Usted buscó: a foto que me pediu e recente (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

a foto que me pediu e recente

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

foi por isso que me pediu que o representasse.

Danés

det bliver mere og mere indviklet med tiden, og vi har ikke set enden på det endnu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

darei a resposta que me pede.

Danés

jeg skal se på sagen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

infelizmente não pode estar hoje presente, pelo que me pediu que o substituísse.

Danés

han kan desværre ikke være til stede her i dag og har anmodet mig om at overtage hans redegørelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eis tudo o que queria dizer, senhor presidente, e respeitei aquilo que me pediu.

Danés

det ville jeg bare lige nævne, og jeg har respekteret deres ønske, hr. formand.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

dito isto, a verdade é que me submeteram um pedido e a assembleia deve pronunciar-se soberanamente.

Danés

når det er sagt, må jeg også sige, at jeg har fået forelagt en anmodning, og at det i sidste instans er parlamentet, der skal udtale sig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

como o senhor disse, não é a primeira vez que me pedem para o fazer.

Danés

som de sagde, er det ikke første gang, jeg bliver bedt om at gøre det.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

gostaria agora de intervir em nome do senhor deputado mendes bota, que teve de se descolar com urgência a portugal e que me pediu para pronunciar a sua intervenção. ção.

Danés

jeg vil geme nævne, hvad der skete under de indledende drøftelser om regionsudvalget i det forenede kongerige.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

farei da melhor vontade aquilo que me pede.

Danés

jeg skal se til, at deres ønsker bliver opfyldt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

aquilo que me pede já foi, contudo, decidido.

Danés

men det, de bad om, er der allerede truffet beslutning om.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

devido às alterações ocorridas esta semana na ordem dos trabalhos do parlamento não lhe foi possível estar hoje aqui presente para responder a este debate, pelo que me pediu que o fizesse em seu nome.

Danés

jeg vil anmode min kollega, hr. matutes, om at se på, hvad der er blevet, sagt, men jeg tror ikke, det er noget, der behøver at bekymre det ærede medlem i urimelig grad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

foram eles que me pediram esta noite para vo-lo transmitir.

Danés

dette er jeg blevet bedt om at sige i aften.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

antes de passar a palavra ao orador seguinte, vou responder ao nosso colega, o senhor deputado fernández martín, que me pediu para esclarecer um ponto do regimento.

Danés

- før jeg giver ordet til den næste taler, vil jeg svare vores kollega, hr. fernández martín, der bad mig om at belyse et punkt i forretningsordenen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

vou verificar junto das pessoas que me pediram para fazer a pergunta.

Danés

jeg kontrollerer det hos dem, der bad mig stille spørgsmålet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

senhor deputado varela, farei de boa vontade aquilo que me pede.

Danés

hr. varela, jeg skal sørge for, at deres ønske bliver opfyldt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

por aqui se pode ver, senhoi presidente, a importância de se agir quanto ao me pedido e de se divulgarem aquelas actas.

Danés

man kan således se betydningen af at efterkomme min anmodning og sikre, at vi offentliggør disse mødeprotokoller.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

diversos oradores me pediram que me referisse em termos exactos à estratégia de lisboa.

Danés

flere talere bad mig redegøre for lissabon-strategien.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tudo o que me pedem que diga em nome da comissão é qual a nossa reacção às recomendações contidas neste relatório.

Danés

der er nogle aspekter heraf, som jeg ikke specielt ønsker at gå i detaljer med i dag, fordi jeg er klar over, at dette er et følelsesladet emne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

são familiares de algumas das vítimas da atrocidade de 11 de setembro que me pediram para lhe transmitir, a si e a esta assembleia, que não querem vingança.

Danés

de er pårørende til nogle af ofrene fra 11. september, og de bad mig om at gøre klart over for parlamentet, at de ikke ønsker hævn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a comissão pedisse à secção que trata das perguntas orais que me contactasse para me informar de que não lhe era possível responder à pergunta e para me pedir que modificasse a pergunta a fim de lhe poder ser dada resposta - o que fiz.

Danés

galland (ldr). - (fr) hr. formand, det slog mig i hr. martinez's indlæg, at han klart erkendte at have stemt tre gange.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o acordo de readmissão sobre o qual me pediram que me pronunciasse é o primeiro acordo de readmissão celebrado pela comunidade.

Danés

tilbagesendelsesaftalen, som jeg er blevet anmodet om at aflægge beretning om, er den første tilbagesendelsesaftale, som fællesskabet indgår.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,916,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo