Usted buscó: aqui ta dizendo que to disponivel (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

aqui ta dizendo que to disponivel

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

termino dizendo que o destinatário natural do contributo da comissão aqui em debate é a convenção.

Danés

jeg slutter med at konstatere, at den naturlige modtager af kommissionens bidrag her i dag er konventet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

senhor comissário bangemann, o senhor mencionou a agricultura biológica, dizendo que ela não tem aqui cabimento.

Danés

hr. bangemann, de omtalte det økologiske landbrug og sagde, at det ikke passede ind her.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

devo dizer que também aqui temos uma resolução e determinadas alterações que são importantes.

Danés

Én har kun kostet menneskeliv, en anden alvorlige miljøødelæggelser og en anden igen begge dele.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o acordo que aqui tenho diz que os trabalhos cessarão em data a indicar pela comissão europeia.

Danés

som det allerede er fremhævet, er følgerne for miljøet store.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ainda hoje aqui ouvimos dizer que a europa deve acolher os infelizes curdos que assim o desejarem.

Danés

alt, hvad der ikke fører hertil, interesserer mig ikke særligt. og jeg vil kun stemme i den retning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quero dizer que nada aconteceu aqui.

Danés

dermed mener jeg, at der ikke sker noget her.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

contudo, todos nós aqui dizemos que o tempo já não é de hesitações, mas de acção.

Danés

men vi siger det alle her, tiden er ikke til udflugter, men til handling.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

alguns poderão dizer que há aqui uma duplicação de esforços.

Danés

formanden. — forhandlingen er afsluttet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

somos obrigados a dizer que permanecemos hoje aquém das nossas expectativas.

Danés

vi er nødt til at sige, at vi i dag ikke har fået fyldestgørende forklaringer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

tenho de dizer que considero vergonhosa a forma como se agiu aqui.

Danés

jeg må sige, at jeg finder den måde, man her optræder på, beskæmmende.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que quer dizer que o actual orçamento terá de ser reorganizado aqui e ali.

Danés

så der er mange måder, vi kan gå frem på, og på dette stadium af maastricht-processen bør vi ikke blive negative; det foruroliger mig en del, at nogle med lemsstater synes at være negative i øjeblikket.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

lamento ter de lhes dizer que a comissão não pode aceitar todas as propostas aqui votadas.

Danés

jeg må desværre sige til dem, at kommissionen ikke er i stand til at acceptere alle de forslag, som der er blevet stemt om her.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

É preciso dizer que são exploradas sexualmente, como já foi dito aqui.

Danés

de udnyttes seksuelt, som det allerede er blevet nævnt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

concordo consigo, mas se me diz que não respondo, aqui já não estou de acordo.

Danés

jeg er enig med dem, men hvis de siger til mig, at jeg ikke giver noget svar, er jeg ikke enig med dem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para concluir, gostaria de dizer que houve duas boas razões para a minha viagem aqui a estrasburgo.

Danés

til sidst vil jeg gerne sige, at der var to gode grunde til min rejse her til strasbourg.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

sir leon brittan teve a amabilidade de dizer que estará disponível, e assim, adiá­la para sexta­feira não faria qualquer sentido.

Danés

a3-107/91) om perspektiverne for en europæisk sikkerhedspolitik.3)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

como todos sabem, isso quer dizer que temos de votar na mesma semana, aqui no plenário.

Danés

det betyder, at vi i samme uge, som alle ved, stemmer her i salen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

watson (eldr). — (en) senhora presidente, quero aqui dizer que me congratulo com este relatório.

Danés

hvad angår beslutningen om retningslinjerne, kan kommissionen acceptere ændringsforslag nr. 1, der indfører en ny betragtning, som præciserer kriterierne for udvælgelsen og en optimal udførelse af projekterne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

podemos dizer que, felizmente, até aqui, tem-se ficado pela paixão das palavras.

Danés

man kan sige, heldigvis har det indtil videre kun været lidenskab på det mundtlige plan.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,461,765 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo