You searched for: aqui ta dizendo que to disponivel (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

aqui ta dizendo que to disponivel

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

termino dizendo que o destinatário natural do contributo da comissão aqui em debate é a convenção.

Danska

jeg slutter med at konstatere, at den naturlige modtager af kommissionens bidrag her i dag er konventet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhor comissário bangemann, o senhor mencionou a agricultura biológica, dizendo que ela não tem aqui cabimento.

Danska

hr. bangemann, de omtalte det økologiske landbrug og sagde, at det ikke passede ind her.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

devo dizer que também aqui temos uma resolução e determinadas alterações que são importantes.

Danska

Én har kun kostet menneskeliv, en anden alvorlige miljøødelæggelser og en anden igen begge dele.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o acordo que aqui tenho diz que os trabalhos cessarão em data a indicar pela comissão europeia.

Danska

som det allerede er fremhævet, er følgerne for miljøet store.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ainda hoje aqui ouvimos dizer que a europa deve acolher os infelizes curdos que assim o desejarem.

Danska

alt, hvad der ikke fører hertil, interesserer mig ikke særligt. og jeg vil kun stemme i den retning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

quero dizer que nada aconteceu aqui.

Danska

dermed mener jeg, at der ikke sker noget her.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

contudo, todos nós aqui dizemos que o tempo já não é de hesitações, mas de acção.

Danska

men vi siger det alle her, tiden er ikke til udflugter, men til handling.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

alguns poderão dizer que há aqui uma duplicação de esforços.

Danska

formanden. — forhandlingen er afsluttet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

somos obrigados a dizer que permanecemos hoje aquém das nossas expectativas.

Danska

vi er nødt til at sige, at vi i dag ikke har fået fyldestgørende forklaringer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

tenho de dizer que considero vergonhosa a forma como se agiu aqui.

Danska

jeg må sige, at jeg finder den måde, man her optræder på, beskæmmende.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o que quer dizer que o actual orçamento terá de ser reorganizado aqui e ali.

Danska

så der er mange måder, vi kan gå frem på, og på dette stadium af maastricht-processen bør vi ikke blive negative; det foruroliger mig en del, at nogle med lemsstater synes at være negative i øjeblikket.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

lamento ter de lhes dizer que a comissão não pode aceitar todas as propostas aqui votadas.

Danska

jeg må desværre sige til dem, at kommissionen ikke er i stand til at acceptere alle de forslag, som der er blevet stemt om her.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

É preciso dizer que são exploradas sexualmente, como já foi dito aqui.

Danska

de udnyttes seksuelt, som det allerede er blevet nævnt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

concordo consigo, mas se me diz que não respondo, aqui já não estou de acordo.

Danska

jeg er enig med dem, men hvis de siger til mig, at jeg ikke giver noget svar, er jeg ikke enig med dem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

para concluir, gostaria de dizer que houve duas boas razões para a minha viagem aqui a estrasburgo.

Danska

til sidst vil jeg gerne sige, at der var to gode grunde til min rejse her til strasbourg.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

sir leon brittan teve a amabilidade de dizer que estará disponível, e assim, adiá­la para sexta­feira não faria qualquer sentido.

Danska

a3-107/91) om perspektiverne for en europæisk sikkerhedspolitik.3)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

como todos sabem, isso quer dizer que temos de votar na mesma semana, aqui no plenário.

Danska

det betyder, at vi i samme uge, som alle ved, stemmer her i salen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

watson (eldr). — (en) senhora presidente, quero aqui dizer que me congratulo com este relatório.

Danska

hvad angår beslutningen om retningslinjerne, kan kommissionen acceptere ændringsforslag nr. 1, der indfører en ny betragtning, som præciserer kriterierne for udvælgelsen og en optimal udførelse af projekterne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

podemos dizer que, felizmente, até aqui, tem-se ficado pela paixão das palavras.

Danska

man kan sige, heldigvis har det indtil videre kun været lidenskab på det mundtlige plan.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,524,051 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK