Usted buscó: devido a distancia que nos separa (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

devido a distancia que nos separa

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

a guerra civil na chechénia é algo que nos separa.

Danés

et emne, som skiller os, er borgerkrigen i tjetjenien.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

vamos reduzir o fosso que nos separa.

Danés

lad os få fattigdomskløften væk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

este relatório pretende encurtar a distância que nos separa dessa realidade.

Danés

det er meningen, at denne betænkning skal bringe os et lille skridt nærmere et sådant indre marked.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

e a distância que nos separa dos cidadãos da europa será cada vez maior.

Danés

vi har taget adskillige nye initiativer og lagt et stort arbejde i forberedelsen af dem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que nos separa é o ritmo e os meios.

Danés

splittelsen i eu handler om rytme og midler.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

consequentemente, este é um elemento que nos separa dos anos 50.

Danés

hvor står vi atten måneder senere, hvad må jeg konstatere?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

sim, senhora deputada, eu sei que é isso que nos separa.

Danés

ja, jeg ved godt, at det er det, der adskiller os.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o elemento que nos separa é o nosso posicionamento partidário divergente.

Danés

det, der skiller os, er vort politiske tilhørsforhold. alligevel må jeg sige, at hr.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

É esta diferença de interpretação do que são alguns alvos que nos separa.

Danés

det er denne forskellige fortolkning af, hvad nogle af målene er, der skiller os.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

"É mais o que temos em comum do que o que nos separa".

Danés

"der er meget mere, derforener os, end der skiller os ".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

(fr) sim, senhora deputada, eu sei que é isso que nos separa.

Danés

barzanti (pse). - (lt) hr. formand, kære kolleger, jeg vil blot give udtryk for min fulde tilslutning til den betænkning, vi netop har fået forelagt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o tratado de nice aumenta a distância que separa as elites das populações da ue.

Danés

nice-traktaten øger afstanden mellem eu-eliterne og eu-landenes befolkninger.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a distância que nos separa significa que a cee nunca poderá ter grandes relações comerciais, mesmo se quisesse ser benevolente.

Danés

guerillaen, terrorismen og den væbnede undergravende virksom hed spreder død i adskillige sydamerikanske lande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tal só é possível, porém, optando definitivamente por reduzir efectivamente a distância que nos separa dos nossos eleitores.

Danés

det kan imidlertid kun lade sig gøre ved nu endelig at gå ind for, at afstanden til vores vælgere virkelig gøres mindre.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

mas não podemos esquecer a distância que ainda nos resta percorrer.

Danés

men vi må ikke glemme, hvor langt vi endnu har tilbage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a distância que separa o acervo comunitário da regulamentação que rege as transacções com o estrangeiro é muito importante.

Danés

toldsatserne er stadig meget høje, også over for fællesskabet, selv om fællesskabet har fordel af del vis toldafvikling.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a distância que nos separa dos objectivos em questão ins critos no tratado de maastricht é considerável, e é for çoso reconhecê-lo.

Danés

smith (pse). - (en) fru formand, ifølge dagsordenen skal der være en redegørelse fra rådet om atomprøvesprængninger i indien efterfulgt af spørgsmål.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a distância que separa a espanha da cee é ainda mais agravada se se tiverem em conta as grandes disparidades regionais.

Danés

de forskelle, der eksisterer mellem spanien og ef, bliver endnu mere markante, når man tager de store regionale forskelle i betragtning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tenho ouvido falar muito pouco do melhor processo de reduzir a distância que separa os países ricos dos países pobres.

Danés

det er ikke den vej, jeg ønsker at gå, og derfor må min analyse og stemmeafgivelse ikke forveksles med andre velkendte synspunkter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no sector dos serviços, em especial no domínio bancário, há que reduzir a distância que separa a turquia dos padrões comunitários.

Danés

i servicesektoren, især inden for det tyrkiske bankvæsen, må man søge at nærme sig niveauet i eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,745,089 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo