Usted buscó: em direito penal e direito processual penal (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

em direito penal e direito processual penal

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

- o estabelecimento de normas mínimas em matéria de direito penal e processual;

Danés

- indførelse af mindstenormer på det straffe- og procesretlige område

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

use direito constitucional (1206) direito privado (1206) direito processual penal

Danés

use forfatning (1206)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

direito civil e económico; direito penal e procedimen­tos; direito dos cidadãos

Danés

privatret og økonomisk lovgivning, strafferet og procesret; borgerrettigheder

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

garantia dos produtos; direito civil e económico: direito penal e processual; direitos dos cidadãos

Danés

produktansvar; privatret og økonomisk lovgivning; strafferet og procesret; borgernes rettigheder

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

aumentar a transparência dos processos judiciais de direito penal e civil.

Danés

Øge gennemsigtigheden af den strafferetlige og civilretlige proces.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

em nossa opinião, o direito penal- e aqui trata-se de direito penal- só pode ser decretado pelo próprio legislador e não num processo de comitologia.

Danés

efter vores overbevisning kan strafferet- og i denne forbindelse drejer det sig om strafferet- kun besluttes af lovgiverne selv og ikke i en komitologiprocedure.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

Ö publicações no domínio do direito penal e dos meios de comunicação social.

Danés

0 publikationer om straffe- og medieret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

existe uma enorme disparidade a nível do direito penal, e até do direito civil, nos diferentes estados-membros.

Danés

der er en enorm forskel på strafferet og borgerlig ret i de enkelte lande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

4.12 em direito processual são conceitos distintos o processo comum e o ordinário.

Danés

4.12 procesretligt skelnes der mellem "almindelig proces" og "ordinær proces".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

está em causa matéria penal, e o direito penal é de interpretação rigorosa.

Danés

dette er ikke kun et spørgsmål om stil. vi taler om strafferet, hvor der kræves en stram fortolkning.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

em quarto lugar, o texto do corpus juris deverá possibilitar à comissão arrancar gradualmente com propostas em matéria de direito penal e de direito processual penal, que tomem em consideração os aspectos relevantes do direito constitucional dos estados-membros.

Danés

for det fjerde bør corpus juris-teksten gøre det muligt for kommissionen efterhånden at forelægge forslag på det strafferetlige og straffeprocesretlige område, idet der skal tages hensyn til de forfatningsretlige aspekter i medlemsstaterne.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

comparativamente, o direito penal e administrativo ainda se encontram no início de um percurso europeu.

Danés

straffe- og forvaltningsretten befinder sig stadig på begynderstadiet i den europæiske udvikling.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a estonia tem de prosseguir o saneamento e a consolidação fiscal, assim como a direito penal e civil.

Danés

delsen af reglerne stadig anledning til alvorlig bekymring, navnlig vedrørende vand, affald og industriforurening samt risikostyring.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

votaremos a favor do relatório, e manifestamos a nossa preocupação pelos aspectos menos desejáveis do direito penal e processual de muitos dos países que se consideram democracias civilizadas.

Danés

der er nogen, der er gået fri i alle disse år, hjulpet og støttet af ira, der planlagde og udførte dette angreb på uskyldige ofre i birmingham. de bør fordømmes for deres tavshed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

questões judiciárias e direito penal, precisamente, são em regra domínios centrais do parlamentarismo.

Danés

netop retlige spørgsmål, strafferet, er normalt kerneområder i parlamentarismen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

outros obstáculos à harmonização do direito penal e à cooperação judiciária são as reformas dentro dos aparelhos judiciários dos estados-membros.

Danés

en anden forhindring, som begrænser harmoni seringen af strafferetten og retsforfølgningen, er interne fornyelser inden for medlemsstaternes justitsapparater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a comissão está totalmente empenhada nestes tra balhos, mas não tem qualquer direito de proposta na cooperação policial e na cooperação judicial em direito penal.

Danés

men jeg beder parlamentet om fremover også at rette forespørgsler, henstillinger og andre initiativer til rådet, for vi befinder os med hensyn hertil i en noget besynderlig position. vi kan og må heller ikke med hensyn til information overskride vor kompetence.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

8. clarificar a demarcação em relação ao direito penal e a outros instrumentos de cooperação administrativa (regulamento (ce) nº 1798/2003);

Danés

5) yderligere klarlægge afgrænsningen med hensyn til strafferet og andre instrumenter for administrativt samarbejde (forordning (ef) nr. 1798/2003)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o confesso propósito de criar um regime europeu de direito penal e de direito processual penal que extravasa largamente o estrito âmbito deste relatório( e do disposto nos tratados) é disso prova cabal, sem debate alargado e profundo, nem discussão séria sobre todas as implicações daí decorrentes.

Danés

det udtrykkelige formål at ville indføre en materiel strafferet og strafferetlige procesregler for eu, hvilket går langt ud over denne betænknings rammer( og traktaternes bestemmelser), er et entydigt bevis herpå, og dét uden nogen omfattende og grundig debat eller alvorlig diskussion om alle de konsekvenser, som det ville indebære.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a comissão executiva pode, especialmente no direi to de estrangeiros e direito penal, impor leis de imple mentação. pode interpretar e completar as leis nacionais.

Danés

jeg antager, at vi i næste uge i den paritetiske forsamling nærmere kan udveksle synspunkter, men jeg synes, at det er ærgerligt, at hr. marfn ikke er til stede her.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,718,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo