Usted buscó: esta de noite a ir aqui e de dia (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

esta de noite a ir aqui e de dia

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

não se pode ser terrorista de noite e político de dia.

Danés

man kan ikke være terrorist om natten og politiker om dagen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

esta prestacàaÄo e paga a pessoas que necessitam de cuidados durante o dia, de noite, ou de dia e de noite.

Danés

hvis de lider af en sygdom eller har et handicap, som nùdvendiggùr bistand fra andre til hjñlp ved personlige fornùdenheder og til at fñrdes uden for hjemmet, kan de vñre berettiget til bistandstillñg (disability living allowance).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta presta ção é paga a pessoas que necessitam de cuidados durante o dia, de noite, ou de dia e de noite.

Danés

plejetillægget udbetales til personer, som i den grad er handicappede, at de har behov for pleje

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não estamos a falar de um reactor aqui e de um reactor ali.

Danés

vi taler ikke om en reaktor her og en anden der.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

temos de trabalhar de dia e de noite e o salário é baixo.

Danés

vi arbejder både dag og nat, og vi får ikke ret meget i løn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

ora, a que é verdadeiramente viúva e desamparada espera em deus, e persevera de noite e de dia em súplicas e orações;

Danés

men den, som virkelig er enke og står ene, har sat sit håb til gud og bliver ved med sine bønner og påkaldelser nat og dag;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e o senhor apareceu de noite a salomão e lhe disse: eu ouvi a tua oração e escolhi para mim este lugar para casa de sacrifício.

Danés

da lod herren sig til syne for salomo om natten og sagde til ham: "jeg har hørt din bøn og udvalgt mig dette sted til offersted.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

e a tua vida estará como em suspenso diante de ti; e estremecerás de noite e de dia, e não terás segurança da tua própria vida.

Danés

det skal syne,s dig, som hang dit liv i en tråd; du skal ængstes ved dag og ved nat og aldrig føle dig sikker på dit liv.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu, o senhor, a guardo, e a cada momento a regarei; para que ninguém lhe faça dano, de noite e de dia a guardarei.

Danés

jeg, herren, jeg er dens vogter, jeg vander den atter og atter. for at ingen skal hjemsøge den, vogter jeg den nat og dag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É que isto pode levar a que passemos, de futuro, a ter sessões de um dia aqui e de cinco dias noutro local.

Danés

dette kan nemlig føre til, at vi i morgen har mødeperioder på én dag her og på fem dage et andet sted.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

dou graças a deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;

Danés

jeg takker gud, hvem jeg fra mine forfædre af har tjent i en ren samvittighed, ligesom jeg uafladelig har dig i erindring i mine bønner nat og dag,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

todas as trabalhadoras ficaram em vigília à porta da fábrica de noite e de dia, à chuva e ao frio, até os tribunais decidirem o arresto do equipamento.

Danés

alle arbejderne holdt vagt ved fabriksporten dag og nat, i regn og kulde, indtil domstolene besluttede at beslaglægge udstyret.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e com a influência dos procedimentos de fim de dia sobre a utilização dos dois mecanismos permanentes de cedência e de absorção de liquidez .

Danés

og betydningen af procedurerne omkring den daglige lukketid for brugen af de stående faciliteter .

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

que ia adiante de vós no caminho, de noite no fogo e de dia na nuvem, para vos achar o lugar onde devíeis acampar, e para vos mostrar o caminho por onde havíeis de andar.

Danés

skønt han vandrede foran eder på vejen for at udsøge lejrpladser til eder, om natten i ilden, for at i kunde se, hvor i skulde gå, og om dagen i skyen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É proibida, de sábado á meia-noite a domingo á meia-noite, a utilização de redes de arrasto e de redes de cercar para a captura de espécies pelágicas.

Danés

anvendelse af trawl og snurpenot ved fiskeri efter pelagiske aner er forbudt fra midnat lørdag ril midnat søndag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a referida sinalização deve incluir igualmente sinais que sejam visíveis de dia e de noite, instalados a uma distância de segurança, e cumprir o disposto na convenção de viena sobre a sinalização rodoviária, de 1968.

Danés

denne afmærkning skal også omfatte signaler, som er synlige både om dagen og om natten, og som er sat op på sikker afstand, og den skal være i overensstemmelse med wienerkonventionen af 1968 om færdselstavler og -signaler.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

faróis dianteiros acesos com intensidade reduzida (de dia e de noite por opção do maquinista)

Danés

dæmpede forlygter tændt (dag- og natlygteføring efter lokomotivførerens valg)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por esta razão, estou muito grato ao grupo ppe pelo facto de ter assumido, aqui e agora, estas alterações e de as ter apresentado novamente no debate em plenário.

Danés

jeg er derfor ppe-de-gruppen overordentlig taknemmelig for, at den i dag har optaget disse ændringsforslag og igen har bragt dem til behandling på plenarmødet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

todas as vezes que passar, vos arrebatará; porque de manhã em manhã passará, de dia e de noite; e será motivo de terror o só ouvir tal notícia.

Danés

jer skal den ramme, hver gang den går frem; thi morgen efter morgen går den frem, ved dag og ved nat, idel angst skal det blive at få syner tydet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o acordo prevê um período de serviço de voo diário máximo de 13 horas de dia e de 11 horas e 45 minutos durante a noite.

Danés

reglerne omfatter en maksimal flyvetjenesteperiode på 13 timer om dagen og 11 timer og 45 minutter om natten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,785,178,024 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo