Usted buscó: eu comecei (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

eu comecei

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

eu começo amanhã.

Danés

jeg begynder i morgen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu comecei a servir arte 3d em café depois que um cliente de longa data me pediu para fazer isso.

Danés

jeg startede med at servere 3d lattekunst efter, at en af mine stamkunder spurgte mig, om jeg ikke havde lyst til at gøre det.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

logo que eu comecei a falar, desceu sobre eles o espírito santo, como também sobre nós no princípio.

Danés

men idet jeg begyndte at tale, faldt den helligånd på dem ligesom også på os i begyndelsen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

talvez não devamos trazer a nossa própria experiência pessoal para esta assembleia, mas eu comecei a fumar quando era muito nova.

Danés

man skal måske ikke bruge sine egne erfaringer i denne forsamling, men jeg begyndte selv at ryge, da jeg var meget ung.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu diria que é hoje que ele começa.

Danés

jeg vil snarere sige, at det er nu, det begynder.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não fui eu quem começou com este tipo de atribuições!

Danés

jeg startede jo ikke med sådan en henvisning!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu tinha a impressão de que este debate começaria às 22h00.

Danés

jeg havde det indtryk, at dette skulle begynde klokken 22.00.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu diria que está no termo de uma evolução que começou em 1956.

Danés

ef bør vise sig mere fleksibelt, navnlig for stål, kul, surkirsebær og kød.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu e o senhor começamos a enten-der-nos.

Danés

i stedet præsenteres vi alt for tit med et fait accompli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

também eu gostaria de começar por exprimir os meus sinceros agradecimentos à relatora.

Danés

også jeg vil gerne begynde med en varm tak til ordføreren.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

era isto que eu queria dizer, para começar, quanto aos princípios fundamentais.

Danés

det var, til at starte med, alt, hvad jeg havde at sige omkring de grundlæggende principper!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

deus pinheiro. — senhor deputado, eu começaria pela segunda pergunta.

Danés

det portugisiske formandskabs arbejde var orienteret imod at tage højde for nogle af de betænkeligheder, som navnlig en af medlemsstaterne havde givet udtryk for.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhor presidente, também eu gostaria de começar por agradecer ao senhor deputado blokland.

Danés

hr. formand! jeg vil også gerne starte med at sige tak til hr.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

daí que eu pense que nós devemos começar a trabalhar naquilo que seria preciso fazer-se.

Danés

vi gav dengang udtryk for, at der var ved at udvikle sig en vanskelig situation, og jeg vil sige til rådsformanden og også til kommissæren, at det samme vil ske — det ved de sikkert — i mozambique, og at det udvikler sig meget hurtigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

este começa com a negociação de um novo acordo ue-eu, substituindo os acordos bilaterais já assinados.

Danés

handel med udviklingslande

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu começaria, talvez, por referir um facto de que, felizmente, já quase não se fala.

Danés

lad os f.eks. begynde med noget, som der heldigvis næsten ikke tales om mere.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

chegado o momento, com toda a solenidade - eu também só assisti pela televisão - começou a distribuição.

Danés

hvilken strategi skal parlamentet have i de resterende seks måneder, ud over det bemærkelsesværdige arbejde hos vores to observatører og afstemningen om vores resolutioner?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

@george_10g: eu comecei a desenhar em cafés em 2011 e, até 2012, já tinha desenhado e servido cerca de 1.000 xícaras, mas, de alguma forma, eu ainda me lembro de quando e o que eu desenhei a cada vez e a quem servi cada café.

Danés

@george_10g: jeg startede med at skabe lattekunst i 2011 og jeg har lavet og serveret omkring 1000 kopper indtil 2012, men jeg formår alligevel stadig at huske hvornår og hvad, jeg har lavet, og alle de mennesker, jeg har serveret kaffe for.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,825,802 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo