Usted buscó: ja te disse nao falo portugues (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

ja te disse nao falo portugues

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

não falo a você.

Danés

jeg taler ikke til dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quando disse isso, não falei de essex nem da picardja.

Danés

jeg vil gerne høre kommissærens mening herom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu não falo japonês.

Danés

jeg taler ikke japansk.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

respondeu-lhe jesus: não te disse que, se creres, verás a glória de deus?

Danés

jesus siger til hende: " sagde jeg ikke, at dersom du tror, skal du se guds herlighed?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

não falo só de políticas de investigação

Danés

fejlen ligger utvivlsomt hos rådet, men også hos kommissionen og — lad os ikke lægge skjul på det — hos parlamentet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quando disseste: buscai o meu rosto; o meu coração te disse a ti: o teu rosto, senhor, buscarei.

Danés

jeg mindes, du sagde: "søg mit Åsyn!" dit Åsyn søger jeg, herre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

e apareceu-lhe o senhor e disse: não desças ao egito; habita na terra que eu te disser;

Danés

og herren åbenbarede sig for ham og sagde: "drag ikke ned til Ægypten, men bliv i det land, jeg siger dig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

outros oradores pronunciaram-se já sobre a protecção dos direi tos do parlamento, portanto não falo disso.

Danés

denne vilje til at etablere transportforbindelser er et fremskridt, men dog stadig af relativ karakter, og den afgørende vægt må lægges på at udbedre de eksisterende net i et autentisk europæisk perspektiv.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quando husai chegou a absalão, este lhe disse: desta maneira falou aitofel; faremos conforme a sua palavra? se não, fala tu.

Danés

da husjaj kom ind, sagde absalon til ham: "det og det har akitofel sagt; skal vi følge hans råd? hvis ikke, så sig du din mening!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

além disso, não devemos pensar que se está aqui a falar de uma energia incontestada.

Danés

vi skal i øvrigt heller ikke bilde os ind, at der her er en ikke-omstridt energi på vej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,331,530 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo