Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
faço votos para que no futuro tudo corra pelo melhor.
afstemningen finder sted på torsdag kl. 9.30 (')·
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faço votos para que no futuro tudo corra pelo melhor.
jeg håber det bedste for fremtiden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
o comité insta a comissão, em especial, para que, no respeito
i denne forbindelse kan kommissionen med fordel drage nytte af sine erfaringer på beskæftigelsesområdet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
foi uma escolha consciente para que no futuro fôssemos encarados mais justamente?
hvad angår de langsigtede midler og foranstaltninger, er modellen, som de sagde, hverken holdbar eller overbevisende.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para que no final possamos também dizer: um só céu na europa!
han betegnede det som hen sigtsmæssigt at indbyde disse lan
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devemos fazer tudo para que no próximo semestre estas negociações do gatt cheguem a um resultado.
vi må passe på, at det blod, der flyder i sarajevo, ikke også kommer til at flyde i skopje.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
assim, insisto junto da comissão para que, no futuro, evite procedimentos deste tipo.
før der ydes hjælp til mellem- og/eller Østeuropa skal der nemlig være en række betingelser opfyldt i forbindelse med overholdelsen af borgernes rettigheder, i forbindelse med et flerpartisystem, det parlamentariske system og tilvejebringelse af en økonomisk reform.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ontem apelámos ao partido pdp para que no futuro participe nas reuniões no âmbito deste diálogo.
vi appellerede i går til partiet pdp om i fremtiden at tage til møder under denne dialog.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
von wechmar as condições externas para que, no dia 3 de outubro, a unificação alemã se efectue.
ud fra denne synsvinkel er der ikke længere noget tysk problem, lige så lidt som der er et fransk, britisk, luxembourgsk eller belgisk problem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para que no final- e estou convencido disso- sejam preservados os redutos culturais.
således at også nichekulturen- det er jeg fast overbevist om- bevares til sidst.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
assim se contribuiria para que, no interesse de todos, fosse maior o peso do euro na economia mundial.
men denne fremstilling af euro-potentialet skal ikke spærre udsigten til væsentlige aspekter ved indførelse af euroen, i særdeleshed til den politiske og sociale dimension i ikke så få tekniske afgørelser.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a comissão não deixará de insistir ainda para que, no futuro, os critérios de definição das pme sejam escrupulosamente respeitados.
hvad det første spørgsmål angår, kan jeg derfor sige, at kommissionen er ved at undersøge den nye afgrænsning og snart vil kunne give dem et svar herpå, altså et svar på, hvorvidt afgrænsningen er i overensstemmelse med reglerne eller ej.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apelo a todos os deputados deste parlamento para que, no interesse da democracia, defendam a realização deste debate e desta votação.
jeg appellerer til alle parlamentetsmedlemmer om at muliggøre denne forhandling og afstemning i demokratiets interesse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
há que pensar também nas pequenas e médias empresas, para que, no futuro, aceitem na sociedade mulheres que procuram emprego.
vi må også tænke på de små og mellemstore virksomheder, så de fremover vil acceptere kvinder, som søger et arbejde.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fazem votos para que, no interesse da polónia e da cooperação na europa, as actuais dificuldades possam ser ultrapassadas. »
de håber, at de nuværende vanskeligheder kan overvindes i polens interesse og til fordel for samarbejdet i europa«.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isso não impede, aliás, que eu dirija uma apelo à comissão para que, no âmbito da política social, preste atenção a este problema.
udgifter til informationssamfundet skal gøres til en del af sammen lægningen inden for strukturfondene.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isso não impede, aliás, que eu dirija uma apelo à comissão para que, no âmbito da política social, preste atenção a este problema.
det betyder for øvrigt ikke, at jeg ikke gerne opfordrer kommissionen til inden for rammerne af socialpolitikken at lægge vægt på dette problem.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podem estar certos de que, no futuro fundo de coesão, tudo faremos para que haja um maior equilíbrio.
jeg kan love, at vi i forbindelse med den fremtidige samhørighedsfond vil sikre en bedre balance på dette felt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(14) são necessárias medidas transitórias para que, no ano de 2004 e 2005, sejam concedidas subvenções abrangidas pela vertente 2 deste programa comunitário.
(14) det anses for nødvendigt at indføre overgangsforanstaltninger for 2004 og 2005, så der kan ydes støtte under emneområde 2 af dette fællesskabsprogram.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por isso, solicito ao senhor presidente que no final me dê a palavra para que eu possa pronunciar-me brevemente a esse respeito.
de esteban martin (ppe). - (es) hr. formand, for det første vil jeg lykønske hr. schmid med betænkningen. det er ikke første gang, vi drøfter dette emne her i parlamentet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.