Usted buscó: para que no estes mamando porque ny te conosco (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

para que no estes mamando porque ny te conosco

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

faço votos para que no futuro tudo corra pelo melhor.

Danés

afstemningen finder sted på torsdag kl. 9.30 (')·

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

faço votos para que no futuro tudo corra pelo melhor.

Danés

jeg håber det bedste for fremtiden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o comité insta a comissão, em especial, para que, no respeito

Danés

i denne forbindelse kan kommissionen med fordel drage nytte af sine erfaringer på beskæftigelsesområdet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

foi uma escolha consciente para que no futuro fôssemos encarados mais justamente?

Danés

hvad angår de langsigtede midler og foranstaltninger, er modellen, som de sagde, hverken holdbar eller overbevisende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para que no final possamos também dizer: um só céu na europa!

Danés

han betegnede det som hen sigtsmæssigt at indbyde disse lan

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

devemos fazer tudo para que no próximo semestre estas negociações do gatt cheguem a um resultado.

Danés

vi må passe på, at det blod, der flyder i sarajevo, ikke også kommer til at flyde i skopje.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim, insisto junto da comissão para que, no futuro, evite procedimentos deste tipo.

Danés

før der ydes hjælp til mellem- og/eller Østeuropa skal der nemlig være en række betingelser opfyldt i forbindelse med overholdelsen af borgernes rettigheder, i forbindelse med et flerpartisystem, det parlamentariske system og tilvejebringelse af en økonomisk reform.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ontem apelámos ao partido pdp para que no futuro participe nas reuniões no âmbito deste diálogo.

Danés

vi appellerede i går til partiet pdp om i fremtiden at tage til møder under denne dialog.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

von wechmar as condições externas para que, no dia 3 de outubro, a unificação alemã se efectue.

Danés

ud fra denne synsvinkel er der ikke længere noget tysk problem, lige så lidt som der er et fransk, britisk, luxembourgsk eller belgisk problem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para que no final- e estou convencido disso- sejam preservados os redutos culturais.

Danés

således at også nichekulturen- det er jeg fast overbevist om- bevares til sidst.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

assim se contribuiria para que, no interesse de todos, fosse maior o peso do euro na economia mundial.

Danés

men denne fremstilling af euro-potentialet skal ikke spærre udsigten til væsentlige aspekter ved indførelse af euroen, i særdeleshed til den politiske og sociale dimension i ikke så få tekniske afgørelser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a comissão não deixará de insistir ainda para que, no futuro, os critérios de definição das pme sejam escrupulosamente respeitados.

Danés

hvad det første spørgsmål angår, kan jeg derfor sige, at kommissionen er ved at undersøge den nye afgrænsning og snart vil kunne give dem et svar herpå, altså et svar på, hvorvidt afgrænsningen er i overensstemmelse med reglerne eller ej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

apelo a todos os deputados deste parlamento para que, no interesse da democracia, defendam a realização deste debate e desta votação.

Danés

jeg appellerer til alle parlamentetsmedlemmer om at muliggøre denne forhandling og afstemning i demokratiets interesse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

há que pensar também nas pequenas e médias empresas, para que, no futuro, aceitem na sociedade mulheres que procuram emprego.

Danés

vi må også tænke på de små og mellemstore virksomheder, så de fremover vil acceptere kvinder, som søger et arbejde.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

fazem votos para que, no interesse da polónia e da cooperação na europa, as actuais dificuldades possam ser ultrapassadas. »

Danés

de håber, at de nuværende vanskeligheder kan overvindes i polens interesse og til fordel for samarbejdet i europa«.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

isso não impede, aliás, que eu dirija uma apelo à comissão para que, no âmbito da política social, preste atenção a este problema.

Danés

udgifter til informationssamfundet skal gøres til en del af sammen lægningen inden for strukturfondene.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

isso não impede, aliás, que eu dirija uma apelo à comissão para que, no âmbito da política social, preste atenção a este problema.

Danés

det betyder for øvrigt ikke, at jeg ikke gerne opfordrer kommissionen til inden for rammerne af socialpolitikken at lægge vægt på dette problem.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

podem estar certos de que, no futuro fundo de coesão, tudo faremos para que haja um maior equilíbrio.

Danés

jeg kan love, at vi i forbindelse med den fremtidige samhørighedsfond vil sikre en bedre balance på dette felt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

(14) são necessárias medidas transitórias para que, no ano de 2004 e 2005, sejam concedidas subvenções abrangidas pela vertente 2 deste programa comunitário.

Danés

(14) det anses for nødvendigt at indføre overgangsforanstaltninger for 2004 og 2005, så der kan ydes støtte under emneområde 2 af dette fællesskabsprogram.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por isso, solicito ao senhor presidente que no final me dê a palavra para que eu possa pronunciar-me brevemente a esse respeito.

Danés

de esteban martin (ppe). - (es) hr. formand, for det første vil jeg lykønske hr. schmid med betænkningen. det er ikke første gang, vi drøfter dette emne her i parlamentet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,692,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo