Usted buscó: porque gosto de inglês meu bem (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

porque gosto de inglês meu bem

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

gostaria de ser uma professora porque gosto do que os meus professores fazem aqui”, diz entusiasticamente.

Danés

jeg vil gerne være lærer, for jeg vil gerne arbejde med det samme, som mine lærere gør her,”siger hun med stor entusiasme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pedi a palavra porque gostaria de expressar o meu natural desagrado por não ter recebido uma resposta à minha pergunta.

Danés

coface gør opmærksom på, at det eksisterende system ikke er til nogen særlig for del for forbrugeren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porque gosto de queijo gorgonzola, senhor presidente: queijo gorgonzola, o queijo curado dos vales da província de bérgamo.

Danés

jeg elsker gorgonzola og taleggio, som er en blød ost fra dalene omkring bergamo.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

faço-o, antes de mais, porque gosto do parlamento europeu, mas sobretudo porque o senhor secretário de estado wohlfart está ausente.

Danés

jeg gør det først og fremmest, fordi jeg godt kan lide europaparlamentet, men især fordi wohlfart ikke er her.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

a questão toda não tem passado dum jogo de cavalheiros porque gostamos de pensar que somos cavalheiros.

Danés

sager behandles af særlige domstole, ofte hemmeligt, uden tilstrækkelig juridisk bistand til den anklagede og af dommere, der ikke altid er kom petente eller uafhængige.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porque gostaríamos de ver mais progressos no domínio da aplicação de novas reformas políticas.

Danés

fordi vi gerne ville have set flere fremskridt i form af flere politiske reformer.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

esta cooperação ainda não constitui uma realidade porque, gostaria de acrescentar, os europeus não se encontravam

Danés

denne tanke er endnu ikke blevet til virkelighed, det vil jeg straks tilføje, fordi europæerne ikke var rede til at påtage sig de hermed forbundne byrder, for ansvar uden byrder findes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pena é que neste momento o conselho se não encontre aqui presente, porque gostaria de debater este assunto com ele.

Danés

med denne import udrydder vi jo de tropiske regnskove, og hensigten med denne forordning er netop at undgå dette.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

vou ser mal educado e vou abandonar imediatamente a sala, porque gostaria de ir à roménia em nome do parlamento.

Danés

jeg må på uhøflig vis straks forlade salen, fordi jeg skal til rumænien på parlamentets vegne.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e é precisamente porque gostamos imenso de si que vamos votar contra e pedir a todos os colegas que façam o mesmo.

Danés

denne udvikling vil blive vanskelig, og selv om de ikke nyder godt af en enstemmighed, men af et meget stort flertal, er deres rolle allerede meget kompliceret.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É uma pena que a relatora não esteja presente, porque gostaria de ouvir a opinião pessoal dela relativamente a esta questão.

Danés

nu er det en skam, at ordføreren ikke er til stede, for jeg ville gerne have hørt hendes holdning til det.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

estou muito interessado em que essa resolução seja apresentada porque gostaria de propor que fosse concedido ao senhor deputado pannella o mesmo privilégio.

Danés

det er mig magtpåliggende, at dette forslag opføres, og jeg foreslår, at hr. pannella får samme privilegium.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no que toca em particular às quotas de xarope de inulina, a comissão pode compreender porque gostariam de as manter tão baixas quanto possível.

Danés

det, vi har fået, er ikke nogen reform.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

toda via, parto do princípio de que com isto se pode encerrar hoje este debate, porque gostaria de dar à comissão oportunidade de fazer a sua declaração.

Danés

der findes i den europæiske union i alt mere end 800 bilaterale aftaler mellem de tolv medlemsstater.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

apraz-me que esta pergunta tenha sido feita, porque gostaria de tocar em certos aspectos que alguns dos meus colegas levantaram.

Danés

det er vigtigt med dette spørgsmål, fordi jeg vil kommentere et par emner, som nogle af mine kolleger har taget op.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

creio também não existir qualquer dúvida de que os países que fazem pressão na união europeia, o fazem porque gostariam de possuir um mercado maior e porque são países comerciais.

Danés

dette forslag fra kommissionen er ikke ubetydeligt, fordi det ville beskytte producentorganisationerne mod af og til dramatiske likviditetssituationer; i betragtning af den alvorlige krise sidste år forekommer dette forslag mig dog meget utilstrækkeligt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se a itália insiste no papel do parlamento europeu é exactamente porque gostaria de ver resolvida uma lacuna de legitimidade democrática da comunidade e torná-la mais semelhante aos países que a compõem.

Danés

jeg finder det i høj grad hensigtsmæssigt og glædeligt, at der i 30-året for rom-traktaterne finder et møde sted mellem så fremragende historikere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhora presidente, espero que o ministro schmit me ouça, porque gostaria de dizer que o que os cidadãos pedem agora, neste preciso momento, é uma maior transparência.

Danés

- fru formand, jeg håber, at minister schmit kan høre mig, for jeg vil gerne sige, at borgerne nu med rette kræver større gennemsigtighed.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

há inclusive jovens quequerem ë c ar na aldeia, porque gostam, porque arranjaram trabalho, criaram a sua própria empresa ou estudam por correspondência.

Danés

der er endog unge, som ønsker at blive, fordi de gerne vil, måske har de fundet arbejde, etableret egen virksomhed eller deltager i ernstudier.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

usei da palavra como relator de parecer na comissão do emprego e refiro-o porque gostaria de me interrogar perante todos vós sobre o tipo de europa que pretendemos, de facto, construir.

Danés

jeg har taget ordet som rådgivende ordfører for beskæftigelsesudvalget, fordi jeg gerne højt vil spørge mig selv her over for dem alle, hvad det er for en type europa, vi ønsker at opbygge.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,439,196 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo