Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vamos sentir a sua falta.
vi vil savne dem meget.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sentiremos muito a sua falta.
vi vil savne dem meget.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sinto muita honra nisso e os meus colegas também.
det er jeg stolt af, og det samme er mine kolleger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na sua falta, indicar «não tem».
i modsat fald anføres "intet".
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sinto muito.
jeg beklager meget.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
na sua falta, revertem para o estado.
hvis der ikke er nævnt noget herom, tilfalder den staten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na sua falta, quaisquer outros documentos probatórios.
i mangel heraf enhver anden dokumentation.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
c) na sua falta, quaisquer outros documentos comprovativos.
c) eller i mangel heraf enhver anden dokumentation.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
como sentimos muito a sua falta, pedimos-lhe que volte.
heldigvis er hr. partsch endnu en af de idealister, som oplyser os om miljøet og går i brechen for alperne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a sua falta de capacidade técnica está, muitas vezes, na origem de uma programação deficiente.
deres manglende faglige kapacitet er ofte årsagen til en mangelfuld planlægning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não me sinto muito inclinada a abrir mão da possibilidade de voto.
men jeg er ikke glad for at give stemmemuligheden væk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a exclusão dos jovens está muitas vezes ¡nextricavelmente ligada à sua falta de acesso a alojamento adequado.
de unges udelukkelse er ofte uløseligt forbundet med deres mangel på adgang til ordentlige boliger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desejo-lhe boa sorte, senhora deputada pery, nas suas novas responsabilidades. sentiremos muito a sua falta.
samhørighed: jeg kan godt fide tanken om, at en stor del af pengene i senegal-aftalen vil blive givet ud på udvikling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca compreendi tal coisa, e nem me sinto muito culpado do facto.
det har jeg aldrig forstået, og det er jeg heller ikke flov over.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
confesso que me sinto muito céptico quanto ao facto de as potências nucleares virem a honrar os seus compromissos.
frem for alt må vi som i betænkningen lægge vægt på en effektiv kontrol med midlerne, og det på mindst tre måder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinto muito, mas temos de trabalhar dentro de um limite de tempo que já foi estendido ao máximo.
jeg beklager meget, men vi er nødt til at holde os til tiden, der allerede er langt overskredet.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
embora eu seja co-res-ponsável por esse facto, nem sempre me sinto muito bem nessa pele.
denne skulle have til opgave at fremme de tekniske erhvervs
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devo dizer que não me sinto muito confortável ao falar aqui, pois tenho a sensação de que estou a renunciar à luta contra o terrorismo.
mens jeg taler her, føler jeg mig ikke rigtig godt tilpas, for jeg har en fornemmelse af, at jeg er i færd med at forsinke bekæmpelsen af terror.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
como novo deputado desta assembleia, sinto muito orgulho por me ter sido atribuído papel tão crucial, e recomendo a segunda leitura a este hemiciclo.
det grundlæggendemå snarere være arbejdspladser i europa end ideologi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saúdo-os desta forma calorosa, porque desde há vários anos me sinto muito ligado aos seus esforços e ao seu trabalho.
jeg byder dem så varmt velkommen, fordi jeg gennem mange år har følt mig meget nært knyttet til deres bestræbelser, til deres arbejde.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: