Usted buscó: também te amo baby (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

também te amo baby

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

te amo.

Danés

jeg elsker dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu te amo.

Danés

jeg elsker dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

c/eu te amo mu

Danés

c / i elsker dig mu

Última actualización: 2023-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu te amo mais que ele te ama.

Danés

jeg elsker dig mere end han elsker dig.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

© m os.

Danés

© en på landet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

uma marca da imagem contém

Danés

et billedes mærke indeholder

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

contém comandos para manipular a janela

Danés

indeholder kommandoer til at manipulere vinduet

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a legenda do álbum contém

Danés

album- teksten indeholder

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a primeira linha contém os nomes das colunas

Danés

første række indeholder søjlenavn

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

arraste e largue aqui uma imagem para efectuar uma pesquisa por itens semelhantes. poderá também usar o menu de contexto ao navegar pelas suas imagens.

Danés

træk og slip et billede her for at udføre en lignende søgning efter elementer. du kan også benytte kontekst- menuen når du kigger dine billeder igennem.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o elemento contém dados, ainda que possa ser nulo.

Danés

elementet indeholder indhold selvom det kan nulles.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o atributo% 1 contém dados inválidos.

Danés

attributten% 1 indeholder ugyldigt indhold.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a colecção de álbuns contém

Danés

albumsamlingen indeholder

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a faceta% 1 contém uma expressão regular inválida

Danés

% 1 er et ugyldigt regulært udtryk- mønster:% 2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o elemento% 1 contém dados- filhos não permitidos.

Danés

elementet% 1 indeholder ikke- tilladt barneindhold.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a partilha de boas práticas e das lições aprendidas e a ajuda para canalizar oportunidades de © financiamento da união europeia a © m de bene© ciar a saúde nas regiões mais desfavorecidas e entre as pessoas mais desprovidas são alguns dos meios que poremos em prática.

Danés

de dårligst stillede er nogle af de midler, vi vil bringe i anvendelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o comando não contém a opção obrigatória% 1.

Danés

kommandoen indeholder ikke det krævede mærke% 1.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

!s฀ qu effs t � e s฀ relativas฀ � ฀ p r o te c �� o฀ das฀ c r i an � as฀ r e c eb e u ฀ um฀ impor t an te฀ i m p u l s o฀ com฀ o฀ r e c � m ฀ a p r o v ado฀ 2egulamento฀de฀i"ruxelas฀))฀bisw฀ !฀ este฀ respeito฀ me r e c e ฀ de sfft a car se฀ em฀ p r i me i r o฀ l ug a r ฀ a฀ a m p l i a �� o฀ do฀ se u ฀ � mb i t o฀ de฀ aplica �� o฀ de฀ que฀ r effs u l t a฀ fi car em฀ b en ef i c i a das฀ pelo฀ n o v o฀ texto฀ todas฀ as฀ c r i an � as฀ independentemente฀ da฀ sua฀ s i t u a �� o฀ f a m i l i a r ฀ %m฀ segundo฀ l ug a r ฀ � ฀ de฀ salientar฀ a฀ c r i a �� o฀ de฀ um฀ i t � t u l o ฀ex e cu tivo฀ e u r op e u w ฀ em฀ m a t � r i a฀ de฀ de c i s � e s฀ relativas฀ ao฀ direito฀ de฀ v i s i t a฀ e ฀ ao฀ r e g r effs s o฀ da฀ c r i an � a฀ cuja฀ impor t � n cia฀ se฀ en c o n t ra฀ de sfft a cada฀ no฀ c o n s i de r an do฀ n � ฀ ฀ %m฀ te r c e i r o฀ e ฀ � l t i m o฀ l ug a r ฀ � ฀ de฀ de sfft a car ฀ a ฀in t r o d u�� o฀ de฀ um฀ p r o c e d i me n t o฀ de฀ c o op e r a �� o฀ entre฀ autoridades฀ que฀ de se m p en h a r � ฀ sem฀ d � v i da฀ uma฀ f u n �� o฀ p os i t i v a ฀e฀a฀ l o n go ฀ p r a z o฀ p r ev en t i v a

Danés

& or฀ s � ฀ vidt฀ an g � r ฀ � gt effs k a b s s a ge r n e ฀ er฀ det฀ be k la ge l i gt ฀ at฀ om r � der฀ der฀ s � d v an l ig vis฀ har฀ tilknytning฀ til฀ a fg � r e l s er฀ om฀ om sfft� delse฀ af฀ � gt effs k a b ฀ skilsmisse฀ eller฀ separation฀ f e k s ฀ u n d e r h o l d s b i d r a g ฀ og฀ o p l �ffs ning฀ af฀ formueforholdet฀ mellem฀ � gt ef� l l e r n e ฀ fortsat฀ er฀ u d e lad t ฀ (vor฀ v i฀ h v a d ฀ an g � r ฀ u n d e r h o l d s b i d r a g ฀ har฀ den฀ fordel฀ at฀ v i฀ kan฀ anvende฀ "ruxelles฀) forordningen฀ ฀ er฀ dette฀ ikke฀ t i l f � l det฀ for฀ s � ฀ vidt฀ an g � r ฀ formueforholdet฀ mellem฀ � gt ef� l l e r n e ฀ der฀ fortsat฀ er฀

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,916,784 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo