Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
É um estranho conceito de igualdade.
det er en sær form for lighedsopfattelse.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
É, evidentemente, um estranho argumento circular.
selve argumentationen er pudsig og i virkeligheden en cirkelslutning.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
0 fim da sua vida é dominado por um estranho paradoxo.
mod slutningen af hendes liv ser vi et mærkeligt paradoks.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
está a ocorrer um estranho fenómeno nas regiões europeias.
der opstår et besynderligt fænomen i de europæiske regioner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
um estranho conjunto de razões levou a conferência dos presidentes a abandonar essa ideia.
') taletid - aktuel og uopsættelig debat (foreslåede emner): se protokol len.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
filho meu, se ficaste por fiador do teu próximo, se te empenhaste por um estranho,
min søn: har du borget for din næste og givet en anden håndslag,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sobre o ponto dos níveis sonoros permitidos não se acedeu a um estranho desejo do parlamento.
med hensyn til de tilladte støjniveauer blev et underligt ønske fra parlamentet ikke opfyldt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
executar até um programa novo
kør til nyt script
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pensem por instantes no que será ser palestiniano, ser tratado como um estranho na sua própria pátria, abandonado num ermo.
prøv for et øjeblik at forestille dem, hvordan det må være at være palæstinenser, at blive behandlet som fremmede i deres eget land, at blive ladt alene tilbage i ødemarken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estamos a falar hoje de um estranho tipo de parque jurássico político, de um regime que cristalizou no tempo há 30 ou 50 anos.
vi taler i dag om en mærkelig form for politisk jurassic park, nemlig et regime, som tiden har stået stille for de sidste 50 eller 30 år.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ele é um estranho que chega de noite, que retira da terra aquilo de que necessita e a terra não é sua irmã, mas sim sua inimiga.
der vil komme yderligere'en betænkning og yderligere en ordfører, der stadig vil anmode om det samme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o% 1 é um tipo de esquema desconhecido.
% 1 er en ukendt skematype.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
existe um estranho silêncio sobre os depósitos de produtos químicos e bombas da segunda guerra mundial que jazem em grandes quantidades, a enferrujar e à espera do seu próprio armageddon.
der er en underlig tavshed om kemiske granater og bomber fra anden verdenskrig, som ligger i store mængder og ruster og venter på deres eget harmagedon.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
considerar um imigrante como um estrangeiro, um estranho, pior ainda, um inimigo, por ter tradições e culturas diferentes é uma forma de desumanização da sociedade.
disse fænomener involverer millioner af mennesker og repræsenterer den største udfordring i de nærmeste år.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o% 1 não é um número inteiro de minutos.
% 1 er ikke et helt antal af minutter.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este é um nome de utilizador que será usado para aceder a esta directoria, se forem permitidos convidados
dette er et brugernavn som bruges til at få adgang til mappen hvis gæster tillades.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o% 1 não é um valor literal numérico válido.
% 1 er ikke en gyldig numerisk literal.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este é um Ãndice de pesquisa. indique as palavras- chave: title for file button used in html forms
dette er et søgbart indeks. indtast søgeudtryk: title for file button used in html forms
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a divisão de um valor do tipo% 1 por% 2 (não- é- um- número) não é permitida.
division af en værdi af typen% 1 med% 2 (ikke- et- tal) er ikke tilladt.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: