Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
É um estranho conceito de igualdade.
det er en sær form for lighedsopfattelse.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
É, evidentemente, um estranho argumento circular.
selve argumentationen er pudsig og i virkeligheden en cirkelslutning.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
0 fim da sua vida é dominado por um estranho paradoxo.
mod slutningen af hendes liv ser vi et mærkeligt paradoks.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está a ocorrer um estranho fenómeno nas regiões europeias.
der opstår et besynderligt fænomen i de europæiske regioner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
um estranho conjunto de razões levou a conferência dos presidentes a abandonar essa ideia.
') taletid - aktuel og uopsættelig debat (foreslåede emner): se protokol len.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filho meu, se ficaste por fiador do teu próximo, se te empenhaste por um estranho,
min søn: har du borget for din næste og givet en anden håndslag,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sobre o ponto dos níveis sonoros permitidos não se acedeu a um estranho desejo do parlamento.
med hensyn til de tilladte støjniveauer blev et underligt ønske fra parlamentet ikke opfyldt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
executar até um programa novo
kør til nyt script
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pensem por instantes no que será ser palestiniano, ser tratado como um estranho na sua própria pátria, abandonado num ermo.
prøv for et øjeblik at forestille dem, hvordan det må være at være palæstinenser, at blive behandlet som fremmede i deres eget land, at blive ladt alene tilbage i ødemarken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estamos a falar hoje de um estranho tipo de parque jurássico político, de um regime que cristalizou no tempo há 30 ou 50 anos.
vi taler i dag om en mærkelig form for politisk jurassic park, nemlig et regime, som tiden har stået stille for de sidste 50 eller 30 år.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ele é um estranho que chega de noite, que retira da terra aquilo de que necessita e a terra não é sua irmã, mas sim sua inimiga.
der vil komme yderligere'en betænkning og yderligere en ordfører, der stadig vil anmode om det samme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o% 1 é um tipo de esquema desconhecido.
% 1 er en ukendt skematype.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
existe um estranho silêncio sobre os depósitos de produtos químicos e bombas da segunda guerra mundial que jazem em grandes quantidades, a enferrujar e à espera do seu próprio armageddon.
der er en underlig tavshed om kemiske granater og bomber fra anden verdenskrig, som ligger i store mængder og ruster og venter på deres eget harmagedon.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
considerar um imigrante como um estrangeiro, um estranho, pior ainda, um inimigo, por ter tradições e culturas diferentes é uma forma de desumanização da sociedade.
disse fænomener involverer millioner af mennesker og repræsenterer den største udfordring i de nærmeste år.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o% 1 não é um número inteiro de minutos.
% 1 er ikke et helt antal af minutter.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este é um nome de utilizador que será usado para aceder a esta directoria, se forem permitidos convidados
dette er et brugernavn som bruges til at få adgang til mappen hvis gæster tillades.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o% 1 não é um valor literal numérico válido.
% 1 er ikke en gyldig numerisk literal.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este é um Ãndice de pesquisa. indique as palavras- chave: title for file button used in html forms
dette er et søgbart indeks. indtast søgeudtryk: title for file button used in html forms
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a divisão de um valor do tipo% 1 por% 2 (não- é- um- número) não é permitida.
division af en værdi af typen% 1 med% 2 (ikke- et- tal) er ikke tilladt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :