Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1.4.4. negociações ao abrigo dos artigos xxiv.6 e xxviii do gatt
1.4.4. pogajanja v skladu s členoma xxiv.6 in xxviii gatt
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
memorando de entendimento sobre a interpretaÇÃo do artigo xxiv do acordo geral sobre pautas aduaneiras e comÉrcio de 1994
dogovor o razlagi xxiv. Člena sploŠnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o capítulo xxiv do anexo ii do acordo é alterado do seguinte modo:
poglavje xxiv priloge ii k sporazumu se spremeni:
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o presidenteacordo entre a comunidade europeia e o governo do canadá sobre a conclusão das negociações ao abrigo do n.º 6 do artigo xxiv do gatt
3. komisija je sklenila pogajanja glede sporazuma med evropsko skupnostjo in kanado. ta sporazum je treba odobriti –
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
estabeleça uma zona de comércio livre ou uma união aduaneira tal como descrita no artigo xxiv do gatt de 1994.».
uvaja območje proste trgovine ali carinsko unijo, kakor je opisano v členu xxiv gatt 1994."
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
as medidas referidas no n.o 1 não se aplicam aos produtos enumerados no anexo i, parte xxiv, secção 2.
ukrepi iz odstavka 1 se ne uporabljajo za proizvode iz oddelka 2 dela xxiv priloge i.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. em 22 de março de 2004, o conselho autorizou a comissão a iniciar negociações em conformidade com o nº 6 do artigo xxiv do gatt (proposta com 6792/04 wto 34).
2. svet je 22. marca 2004 pooblastil komisijo za začetek pogajanj v okviru člena xxiv.6 gatt 1994 (predlog com 6792/04 sto 34).
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Referencia: