Usted buscó: clausulado remanescente ser prejudicado (Portugués - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Spanish

Información

Portuguese

clausulado remanescente ser prejudicado

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

o interessado não pode ser prejudicado pelo exercício dessas funções.

Español

el interesado no podrá sufrir ningún perjuicio por desempeñar estas funciones .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ninguém pode ser prejudicado pelo facto de ter alertado o rpd para uma alegada violação das disposições do regulamento.

Español

nadie deberá sufrir perjuicio alguno por informar al responsable competente de la protección de datos de que se ha cometido una presunta infracción de lo dispuesto en el presente reglamento.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o combustível remanescente será objecto de registo e avaliação para:

Español

deberá anotarse y evaluarse el combustible remanente para:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- nenhum trabalhador possa ser prejudicado pelo facto de não estar disposto a aceder a efectuar esse trabalho,

Español

- ningún trabajador pueda sufrir perjuicio alguno por el hecho de no estar dispuesto a dar su consentimiento para efectuar dicho trabajo;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a parte remanescente será autorizada em função do estado de execução da medida.

Español

el saldo restante se comprometerá en función del grado de aplicación de la medida.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se for inferior a 100 cabeças, a quantidade remanescente será considerada um único lote.

Español

en caso de quedar un remanente de menos de 100 cabezas, se considerará un único lote.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

b) nenhum trabalhador possa ser prejudicado pelo facto de não estar disposto a dar o seu acordo para efectuar esse trabalho;

Español

b) ningún trabajador pueda sufrir perjuicio alguno por el hecho de no estar dispuesto a dar su consentimiento para efectuar dicho trabajo;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o arquivamento destes dados de forma separada e por um período adequado, de acordo com a legislação nacional, não deve ser prejudicado por esta disposição.

Español

esta disposición no afectará al archivo de dichos datos en conjunto independiente de datos durante un período adecuado de tiempo realizado de acuerdo con el derecho nacional.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ninguém pode ser prejudicado por ter apresentado uma reclamação à autoridade europeia para a protecção de dados sobre uma alegada violação das disposições que regulam o tratamento de dados pessoais.

Español

nadie habrá de sufrir perjuicio en razón de una reclamación ante el supervisor europeo de protección de datos presentada por presunta violación de las disposiciones sobre el tratamiento de datos personales.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ninguém pode ser prejudicado por ter apresentado uma reclamação à autoridade europeia para a protecção de dados ou por ter levado ao conhecimento do encarregado da protecção de dados uma alegada violação das disposições do regulamento.

Español

nadie habrá de sufrir perjuicio en razón de una reclamación presentada ante el sepd o de un asunto planteado ante el sepd por presunta violación de las disposiciones del reglamento.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a reestruturação do sector da energia térmica prosseguiu lentamente e o sector continua a ser prejudicado pela existência de instalações de produção de elevado custo, por redes de distribuição obsoletas e pelo problema endémico do não pagamento.

Español

prosiguió lentamente la reestructuración del sector de la energía térmica, que sigue adoleciendo de instalaciones de producción de alto coste, redes de distribución en declive y falta de pago endémico.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

estas empresas não devem por isso ser prejudicadas em relação às que não aplicam o acordo.

Español

estas empresas no deben verse perjudicadas respecto de las empresas que no se ajustan al acuerdo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o saldo remanescente será liquidado após o termo do período de elegibilidade para efeitos de financiamento comunitário, com base nas despesas realmente efectuadas pelo beneficiário com a execução do programa de actividades.

Español

la liquidación del saldo tendrá lugar una vez transcurrido el período para el que pueda solicitarse la financiación comunitaria, sobre la base de los gastos en que realmente haya incurrido el beneficiario para la realización del programa de trabajo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a exposição da pele à luz ambiente de interiores é, contudo benéfica, pois o medicamento remanescente será gradualmente desactivado através duma reacção de foto- branqueamento.

Español

no obstante, es beneficioso exponer la piel a la luz ambiental en espacios cerrados, ya que los restos de medicamento serán inactivados gradualmente mediante una reacción de fotoblanqueado.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

o país em que o dano ocorre ou ameaça ocorrer é o país em cujo território as relações de concorrência ou os interesses colectivos dos consumidores são ou podem ser prejudicados de forma directa e substancial.

Español

el país donde se produce o amenaza con producirse el daño es aquél en cuyo territorio las relaciones de competencia o los intereses colectivos de los consumidores se han sidovisto afectados o corren el riesgo de serloverse afectados de manera directa y esencial.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o inquérito não confirmou que a indústria da união está a ser prejudicada por uma estrutura de custos desfavorável, como explicado nos considerandos 202 e 203 do regulamento provisório.

Español

la investigación no confirmó que la industria de la unión adoleciera de una estructura de costes desfavorable, como se explica en los considerandos 202 y 203 del reglamento provisional.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ao mesmo tempo, as actividades legítimas das autoridades policiais, aduaneiras, judiciárias e outras autoridades competentes não podem de modo algum ser prejudicadas.

Español

al mismo tiempo, no deben verse comprometidas en modo alguno las actuaciones legítimas de las autoridades policiales, aduaneras, judiciales y demás autoridades competentes.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a invalidade ou inexeqüibilidade de qualquer cláusula deste contrato não afetará a validade ou exeqüibilidade das cláusulas remanescentes do presente.

Español

la nulidad o imposibilidad de ejecución de alguna disposición del presente contrato no afectará la validez ni la capacidad de ejecución del resto de las disposiciones.

Última actualización: 2012-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,781,832 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo