Usted buscó: como se escreve 550 euros (Portugués - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

como se escreve 550 euros

Francés

comment épeler 550 euros

Última actualización: 2020-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como se escreve?

Francés

comment l'écrit-on ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

550 euros

Francés

550 eur

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

550 euros,

Francés

à concurrence de 550 euros;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como se escreve "pretty"?

Francés

comment épelle-t-on "pretty" ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

como se escreve meu amor em ola

Francés

comment épeler mon amour en français

Última actualización: 2016-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como se escreve meu amor em frances

Francés

comment épeler mon amour en français

Última actualización: 2016-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como se escreve meu amore em frances

Francés

comment écrire mon amour en français

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como se escrever deixarei em frances

Francés

comment écrire permettent en français

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

por esse motivo, é importante que o que se escreve no nº 10 tenha peso nas negociações.

Francés

aussi est-il important que l' on attache de l' importance au point 10 au cours des négociations.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não se escreve a palavra « bordeaux » numa garrafa ou lata de vinho vinda de um país terceiro.

Francés

on ne colle pas le label « bordeaux » sur une bouteille de vin ou sur un bidon provenant d' un pays tiers.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

foi assinalado que 55% dos serviços facturados montavam em menos de 550 euros (preço médio do scic).

Francés

il est signalé que 55 % des prestations facturées sont inférieures à 550 euros (prix moyen du scic).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

nela se escreve: comprimento superior a 170 mm, diâmetro 33 mm, espessura da parede, cerca de 0, 07 mm.

Francés

il y est indiqué: longueur environ 170 mm, diamètre 33 mm, épaisseur environ 0, 07 mm.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a função « filtrar à medida que se escreve »( ver imagem a seguir) facilita a pesquisa da lista.

Francés

la fonction « recherche en cours de frappe »( voir image ci-dessous) vous aide à effectuer votre recherche dans la liste correspondante.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

este ano, são aplicadas à grécia, ao luxemburgo e a malta sanções nos montantes de, respectivamente, 1129015 euros, 1377 euros e 550 euros.

Francés

cette année, cette pénalité s’applique à la grèce pour un montant de 1129015 eur, au luxembourg pour un montant de 1377 eur et à malte pour un montant de 550 eur.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

em segundo lugar, a parte da alteração 209 relativa à rubrica 19 08 02 01- sobre o programa meda- é aceite por um montante de 25 056 550 euros.

Francés

deuxièmement, la partie de l’ amendement 209 relative à la ligne 19 08 02 01-  sur le programme meda  - est acceptée à hauteur de 25  056  550  eur.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

desculpe- me se escrevi mal ou me esqueci do seu nome!

Francés

nos excuses à toute personne oubliée ou dont le nom a mal été orthographié.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

cds com softwares necessários para se escrever em tâmil foram distribuídos de graça com alguns souvenirs.

Francés

des cd gratuits avec les logiciels nécessaires pour écrire en tamoul on été distribués avec quelque souvenirs.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

congratulo ­ me vivamente com essa resposta e penso que temos as mesmas ideias sobre esta matéria, tal como se escreveu antes de conhecermos o anteprojecto de orçamento.

Francés

je m' en réjouis et je constate que nous avons la même façon d' envisager cette question, que j' avais formulée avant que nous n' ayons vu le budget préliminaire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

aconselha- se escrever na embalagem a data em que o medicamento foi retirado do frigorífico.

Francés

la valeur moyenne du taux initial de cd4 était de 838 cellules/ mm3 et la charge virale plasmatique initiale avait une valeur moyenne de 4,7 log10 copies/ ml.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,117,911 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo