Usted buscó: inexperiente (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

inexperiente

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

piloto inexperiente

Francés

pilote peu expérimenté

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

É um dos mais jovens estados da europa, com uma elite política inexperiente em assuntos de estado.

Francés

c’ est l’ un des plus jeunes États d’ europe, avec une élite politique qui n’ a aucune expérience de l’ indépendance.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;

Francés

or, quiconque en est au lait n`a pas l`expérience de la parole de justice; car il est un enfant.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a equipa envolvida neste projecto é nova e relativamente inexperiente, mas é assistida por quadros mais experientes do grupo siparex.

Francés

l'équipe dirigeant ce projet est nouvelle et relativement peu expérimentée, mais elle peut compter sur le soutien de membres plus aguerris du groupe siparex.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

despreparada e inexperiente em lidar com este influxo de refugiados que procuram abrigo, alimento e proteção, a bulgária pediu assistência e ajuda financeira à ue.

Francés

souffrant d'un manque de préparation et d'une inexpérience de la gestion d'un tel afflux de réfugiés en quête de logements, nourriture et protection, la bulgarie a sollicité un soutien technique et financier de l'union européenne.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a proximidade do público‑alvo, inexperiente e frequentemente oriundo do sector informal, é particularmente positiva para as sub‑acções descentralizadas.

Francés

la proximité du public cible, inexpérimenté et souvent relevant du secteur informel, constitue un atout particulièrement important pour les sous-actions décentralisées.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

tinha uma relação de dependência ou de confiança com a outra parte, tinha dificuldades económicas ou outras necessidades urgentes, ou era imprevidente, ignorante ou inexperiente; e

Francés

elle était dans un état de dépendance à l'égard de l'autre partie ou une relation de confiance avec elle, en état de détresse économique ou de besoins urgents, ou était imprévoyante, ignorante ou inexpérimentée; et

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

nesta secção da ficha de dados de segurança devem descrever-se os cuidados imediatos a prestar de uma forma que possa ser compreendida e executada por uma pessoa inexperiente sem recorrer a equipamentos sofisticados nem dispor de uma vasta selecção de medicamentos.

Francés

cette section de la fiche de données de sécurité décrit les premiers soins à donner, de telle manière que ces indications puissent être comprises et que les soins puissent être administrés par une personne n’ayant pas reçu de formation ad hoc sans devoir recourir à un équipement complet et sans disposer d’une large gamme de médicaments.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

há treze anos, quando eu era ainda uma deputada muito inexperiente, o meu primeiro telefonema para a comissão foi justamente no sentido de me inteirar dos progressos realizados no âmbito das alegações de saúde, pois já então se estava a trabalhar neste assunto.

Francés

il y a treize ans, j’ étais une députée écologiste acharnée de cette assemblée. mon premier coup de téléphone à la commission avait pour objet de m’ enquérir des progrès accomplis en matière d’ allégations de santé, qui nous posaient déjà problème à l’ époque.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

aviso: usuários inexperientes nunca devem tentar criptografar o windows em configurações de boot múltiplo.deseja continuar?

Francés

avertissement: les utilisateurs novices ne devraient pas essayer de chiffrer windows dans des configurations à amorçages multiples.continuer?

Última actualización: 2010-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,949,701 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo