Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
daqui a pouco te ligo
मैं तुझे शीघ्र ही फोन करूंगा
Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- vejo-te daqui a pouco.
चार्ल्स: आप एक बिट में मिलते हैं.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- volto daqui a pouco, está bem.
- मैं वापस कुछ में, सब ठीक हो जाएगा.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as coisas que eu faço por amor...
चीज़ें जो मैं प्यार के लिए करता हूं।
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as coisas que juntam as pessoas...
कैसी-कैसी परिस्थितियाँ लोगों को साथ लाती हैं।
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vai ligar para a wendy daqui a pouco para lhe contar.
वह कुछ ही मिनटों में बताने के लिए वेन्डी को फोन करने जा रहा है.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vo na casa da minha mãe daqui a pouco a jente se fala tá
मैं शादीशुदा हूँ और मैंने खुद को नहीं पढ़ा है कि
Última actualización: 2022-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o avô chegará daqui a pouco. diz-lhe que lhe ligo pelo rádio.
नानाजी थोड़ी देर में आ जायेंगे, उनसे कहना मैं उन्हें रेडियो पर संपर्क करूंगा .
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
respondeu-lhes: as coisas que são impossíveis aos homens são possíveis a deus.
उस ने कहा; जो मनुष्य से नहीं हो सकता, वह परमेश्वर से हो सकता है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-todas as coisas que nunca disse alto. -não.
मैं सिर्फ अफसोस नहीं करना चाहती.
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assim naquele tempo vos ordenei todas as coisas que devíeis fazer.
और मैं ने उसी समय तुम्हारे सारे कर्त्तव्य कर्म तुम को बता दिए।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-não, as coisas que guardas em segredo, como se fossem valiosas.
अगर बचपन में आपने कोई चीज़ छुपायी हो तो...
Última actualización: 2017-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e arão e seus filhos fizeram todas as coisas que o senhor ordenara por intermédio de moisés.
तब यहोवा की इन्हीं सब आज्ञाओं के अनुसार जो उस ने मूसा के द्वारा दी थीं हारून ओर उसके पुत्रों ने उनका पालन किया।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
respondeu-lhes jesus: ide contar a joão as coisas que ouvis e vedes:
यीशु ने उत्तर दिया, कि जो कुछ तुम सुनते हो और देखते हो, वह सब जाकर यूहन्ना से कह दो।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a vida é sobre as pessoas que você encontra, e as coisas que você cria com elas. por isso saia e comece a criar. a vida é curta
हमारी ज़िंदगी को महत्व दूसरे देते हैं और वह जो हम उनके साथ मिलकर बनाते हैं बाहर निकलो, कुच्छ बनाओ ज़िंदगी दो पल की है अपने सपनों को हकीकत में बदलो, अपने जुनून बांटो होल्स्टी. जीवन शैली में विवेक
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bem-aventurada aquela que creu que se hão de cumprir as coisas que da parte do senhor lhe foram ditas.
और धन्य है, वह जिस ने विश्वास किया कि जो बातें प्रभु की ओर से उस से कही गई, वे पूरी होंगी।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm antes contribuido para o progresso do evangelho;
हे भाइयों, मैं चाहता हूं, कि तुम यह जान लो, कि मुझ पर जो बीता है, उस से सुसमाचार ही की बढ़ती हुई है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
antes digo que as coisas que eles sacrificam, sacrificam-nas a demônios, e não a deus. e não quero que sejais participantes com os demônios.
नहीं, बरन यह, कि अन्यजाति जो बलिदान करते हैं, वे परमेश्वर के लिये नहीं, परन्तु दुष्टात्माओं के लिये बलिदान करते हैं: और मैं नहीं चाहता, कि तुम दुष्टात्माओं के सहभागी हो।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eis as coisas que deveis fazer: falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;
जो जो काम तुम्हें करना चाहिये, वे ये हैं: एक दूसरे के साथ सत्य बोला करना, अपनी कचहरियों में सच्चाई का और मेलमिलाप की नीति का न्याय करना,
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as multidões escutavam, unânimes, as coisas que filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais que operava;
और जो बातें फिलिप्पुस ने कहीं उन्हें लोगों ने सुनकर और जो चिन्ह वह दिखाता था उन्हें देख देखकर, एक चित्त होकर मन लगाया।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: