Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
daqui a pouco te ligo
मैं तुझे शीघ्र ही फोन करूंगा
Laatste Update: 2022-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- vejo-te daqui a pouco.
चार्ल्स: आप एक बिट में मिलते हैं.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- volto daqui a pouco, está bem.
- मैं वापस कुछ में, सब ठीक हो जाएगा.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as coisas que eu faço por amor...
चीज़ें जो मैं प्यार के लिए करता हूं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as coisas que juntam as pessoas...
कैसी-कैसी परिस्थितियाँ लोगों को साथ लाती हैं।
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vai ligar para a wendy daqui a pouco para lhe contar.
वह कुछ ही मिनटों में बताने के लिए वेन्डी को फोन करने जा रहा है.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vo na casa da minha mãe daqui a pouco a jente se fala tá
मैं शादीशुदा हूँ और मैंने खुद को नहीं पढ़ा है कि
Laatste Update: 2022-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o avô chegará daqui a pouco. diz-lhe que lhe ligo pelo rádio.
नानाजी थोड़ी देर में आ जायेंगे, उनसे कहना मैं उन्हें रेडियो पर संपर्क करूंगा .
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
respondeu-lhes: as coisas que são impossíveis aos homens são possíveis a deus.
उस ने कहा; जो मनुष्य से नहीं हो सकता, वह परमेश्वर से हो सकता है।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-todas as coisas que nunca disse alto. -não.
मैं सिर्फ अफसोस नहीं करना चाहती.
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
assim naquele tempo vos ordenei todas as coisas que devíeis fazer.
और मैं ने उसी समय तुम्हारे सारे कर्त्तव्य कर्म तुम को बता दिए।।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-não, as coisas que guardas em segredo, como se fossem valiosas.
अगर बचपन में आपने कोई चीज़ छुपायी हो तो...
Laatste Update: 2017-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e arão e seus filhos fizeram todas as coisas que o senhor ordenara por intermédio de moisés.
तब यहोवा की इन्हीं सब आज्ञाओं के अनुसार जो उस ने मूसा के द्वारा दी थीं हारून ओर उसके पुत्रों ने उनका पालन किया।।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
respondeu-lhes jesus: ide contar a joão as coisas que ouvis e vedes:
यीशु ने उत्तर दिया, कि जो कुछ तुम सुनते हो और देखते हो, वह सब जाकर यूहन्ना से कह दो।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a vida é sobre as pessoas que você encontra, e as coisas que você cria com elas. por isso saia e comece a criar. a vida é curta
हमारी ज़िंदगी को महत्व दूसरे देते हैं और वह जो हम उनके साथ मिलकर बनाते हैं बाहर निकलो, कुच्छ बनाओ ज़िंदगी दो पल की है अपने सपनों को हकीकत में बदलो, अपने जुनून बांटो होल्स्टी. जीवन शैली में विवेक
Laatste Update: 2019-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bem-aventurada aquela que creu que se hão de cumprir as coisas que da parte do senhor lhe foram ditas.
और धन्य है, वह जिस ने विश्वास किया कि जो बातें प्रभु की ओर से उस से कही गई, वे पूरी होंगी।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm antes contribuido para o progresso do evangelho;
हे भाइयों, मैं चाहता हूं, कि तुम यह जान लो, कि मुझ पर जो बीता है, उस से सुसमाचार ही की बढ़ती हुई है।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
antes digo que as coisas que eles sacrificam, sacrificam-nas a demônios, e não a deus. e não quero que sejais participantes com os demônios.
नहीं, बरन यह, कि अन्यजाति जो बलिदान करते हैं, वे परमेश्वर के लिये नहीं, परन्तु दुष्टात्माओं के लिये बलिदान करते हैं: और मैं नहीं चाहता, कि तुम दुष्टात्माओं के सहभागी हो।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eis as coisas que deveis fazer: falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;
जो जो काम तुम्हें करना चाहिये, वे ये हैं: एक दूसरे के साथ सत्य बोला करना, अपनी कचहरियों में सच्चाई का और मेलमिलाप की नीति का न्याय करना,
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
as multidões escutavam, unânimes, as coisas que filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais que operava;
और जो बातें फिलिप्पुस ने कहीं उन्हें लोगों ने सुनकर और जो चिन्ह वह दिखाता था उन्हें देख देखकर, एक चित्त होकर मन लगाया।
Laatste Update: 2019-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: