Usted buscó: £ © omissa quanto a lei (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

£ © omissa quanto a lei

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

quanto a

Inglés

and

Última actualización: 2017-03-15
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Portugués

  2.

Inglés

annex 2.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

o comité lamenta que a comunicação da comissão seja omissa quanto a este aspecto.

Inglés

the committee finds it regrettable that this aspect was not mentioned at all in the commission communication.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a convenção de 1959 é omissa quanto aos efeitos jurídicos a atribuir às condenações estrangeiras.

Inglés

the 1959 convention makes no mention of the legal consequences that should be attached to foreign convictions.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

â â . (1983).

Inglés

- 2009.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o ems de 1998 é omisso quanto a esta questão.

Inglés

the msf 1998 does not provide guidance in this respect.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a proposta da comissão é omissa quanto às qualificações profissionais dos verificadores ambientais.

Inglés

the draft regulation contains no provisions on environmental verifiers' specialist qualifications.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a regulamentação da ue em vigor é omissa quanto a esta questão, o que suscita graves reservas de ordem jurídica.

Inglés

as yet, there are no eu rules governing this and there are serious legal concerns.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os panee são omissos e reticentes quanto a estes sectores cruciais.

Inglés

the neeaps have little or nothing to say about these highly important sectors.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

â-caroteno, â,â-caroteno

Inglés

â-carotene, â,â-carotene

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a legislação comunitária é igualmente omissa quanto a muitos aspectos no domínio da contabilidade, permitindo assim a aplicação de diferentes requisitos nacionais.

Inglés

eu legislation is also silent on many aspects of accounting thereby permitting, by default, differing national specifications.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o pan é omisso quanto a iniciativas para reforçar o diálogo com a sociedade civil.

Inglés

the nap is silent on initiatives to strengthen the dialogue with civil society

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a proposta da comissão é omissa quanto a um elemento, ou seja, quanto a uma definição relativamente à posição do domingo enquanto dia especial de descanso.

Inglés

article 1 states that the directive will cover temporary and mobile work sites to the exclusion of the extractive industries.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a ias 17 original exigia a divulgação das rendas contingentes mas era omissa quanto a deverem ou não as rendas contingentes ser incluídas ou excluídas no cálculo dos pagamentos mínimos da locação.

Inglés

the original ias 17 required the disclosure of contingent rents but was silent as to whether contingent rents should be included or excluded in the computation of minimum lease payments.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a lei é omissa quanto às remunerações cuja determinação está tradicionalmente confiada, na suécia, aos parceiros sociais, pela via da negociação colectiva.

Inglés

the law is silent on remuneration, the determination of which in sweden is traditionally entrusted to labour and management by way of collective negotiations.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

consequentemente, sempre que a presente avaliação seja omissa quanto a uma dada questão, deve considerar-se que não há qualquer problema, não havendo necessidade de uma revisão.

Inglés

in consequence, where this evaluation is silent on an issue, there is seen to be no problem and no need consider any revision.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o nosso regimento é omisso quanto ao que cumpria fazer em tal caso.

Inglés

our rules of procedure are silent on what we should do in that case.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

a lei é inalterável e irrevogável tanto no que tange a seu preceito quanto a sua pena, à semelhança da natureza de deus.

Inglés

the law is as unalterable and unrepealable, both as to its precept and its penalty, as the nature of god.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

isto era verdade sobre os auto-justificados fariseus que eram hipócritas quanto a lei nos dias de jesus. isto era verdade sobre os arminianos e seguidores de john wesley.

Inglés

this was true of the self-justifying pharisees who paid lip service to the law in jesus’ day. this was true of the arminians and followers of john wesley.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o presente relatório do parlamento sobre a reforma da pcp corrige algumas das lacunas da proposta da comissão, mas é omisso quanto a outras.

Inglés

this parliament report on the reform of the cfp remedies some of the shortcomings in the commission proposal, but is remiss with regard to others.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,317,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo