Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
acho que não esta dando certo
i think it just isn't working out
Última actualización: 2013-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
acho que isso não vai dar certo.
i think it won't succeed.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se acho que está certo, concordo.
if i feel it is right i go with it.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas eu acho que está ok. certo?
but i guess that's okay. right?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
acho que isso assim estaria certo.
some member states would have preferred a different formula.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu acho que reagan]] estava certo.
that is the message of the reagan years.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e agora acho que reformadores são seguros.
and now i think reformers are safe.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
acho que não.“provavelmente, você está certo.
i wouldn’t think so.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
acho que o que você está fazendo está certo.
i think what you're doing is right.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ele disse: "tá certo."
he says, "ok."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
seu dinheiro tá certo pra amanhã
Última actualización: 2024-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
acho que agora
i now think
Última actualización: 2013-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agora ela acha que o pó é açúcar.
now she thinks the powder is sugar.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: