Usted buscó: como devo proceder (Portugués - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

como devo proceder?

Inglés

how can i start my own business?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

como deveremos proceder?

Inglés

how is this to happen?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

como devo proceder para alterar toques?

Inglés

how do i change ringtones?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nunca fiz depilação – como devo proceder?

Inglés

i have never epilated before - how should i go about it?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

como devo agir?

Inglés

what is the best way to proceed?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim, não sei como devo proceder agora.

Inglés

as a result, i do not know how we are to proceed now.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

7.3 como devo proceder em caso de overbooking?

Inglés

7.3. what do i do in the case of overbooking?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como deverá proceder o viajante?

Inglés

how should the visitor proceed?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

depois de descarregar o software, como devo proceder?

Inglés

after downloading the software, what do i do next?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como devo proceder para configurar uma conta de e-mail?

Inglés

how do i set up an email account?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como devo proceder relativamente às operações de transacções financeiras?

Inglés

how can i follow up financial transactions operations?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como deve proceder para liquidar os impostos?

Inglés

how are the taxes paid?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como deveria proceder para tomar uma decisão?

Inglés

how should i proceed to make a decision?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

se for proprietário do seu veículo, como deverá proceder?

Inglés

if he owns his own vehicle, what is he supposed to do?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como devo proceder para que meu cartão de embarque não seja mais exibido na tela bloqueada?

Inglés

what do i have to do to prevent my boarding pass from being displayed in the lock screen?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

agradecia que nos dissessem sucintamente como deveremos proceder nesse encontro.

Inglés

i would be grateful if you could briefly say something more about our approach at that meeting.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como deve ser?

Inglés

what should it be like?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como devemos proceder, sobretudo no que se refere ao apoio financeiro?

Inglés

what do we do, in particular with regard to financial support?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a comissão europeia não tem nada que dizer a esta assembleia como deve proceder.

Inglés

the european commission has no business telling this house how we must proceed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

como devo proceder para garantir que o meu relógio continua a fornecer um excelente serviço durante muitos anos?

Inglés

what should i do to ensure that my watch continues to provide excellent service for many years?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,013,902 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo