Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ta bom
not ok
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fala ai cara
tell me how are yo
Última actualización: 2022-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ai ta de dia
ai ta of day
Última actualización: 2020-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
outra hora ta bom
i can not no
Última actualización: 2020-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ata significa que ta bom
okay it's fine
Última actualización: 2020-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voce fala um que e e eu fala sim ou nao ta bom
what's this?
Última actualización: 2014-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta bom amorzinho boa sorte
how much in our conversation?
Última actualización: 2019-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta bom eu estou no aguardo
and i'm waiting to leave
Última actualización: 2024-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voce e souteira eu so si voce fo fala ai pra mi
you speak portuguese or type
Última actualización: 2014-12-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
É bom não?
nice no?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o vc falando ai
you speak portuguese
Última actualización: 2016-04-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bom, não parem.
good going, don't stop. i hope the world unites like this.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nada bom, não é?
not so good, is it?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
traduz pra mim o q vc falou ai
traduz pra o q vc falou ai
Última actualización: 2023-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom, não vou entrar nesse assunto.
never mind. i won't get into that.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bom, não tão forte, mas saboroso ...
good, not as strong, but tasty ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: