Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por hoje deu
resume
Última actualización: 2021-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nao deu pra eu ir hoje
i couldn't make it today
Última actualización: 2024-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumpre chamar a atenção para a contradição de que o conselho hoje deu mostras.
we must highlight the contradiction in the council today.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
o meu outro agradecimento é dirigido ao senhor comissário neil kinnock, que hoje deu aqui uma importante resposta política.
secondly, i would like to thank neil kinnock who has given a major political response today.
julgo que o debate de hoje deu uma boa imagem do tipo de discussões entre os estados-membros que ainda nos esperam.
the debate today has, i think, given a quite a complete picture about what discussions are awaiting us between the member states.
e tudo o que foi dito e feito do ano 2000 até hoje deu apenas respostas ilusórias e aparentes, sem que fossem realmente procuradas soluções aos problemas reais.
and everything that has been said and done since 2000 has given only illusory and seeming answers, without really trying to find solutions to real problems.
( it) senhora presidente, gostaria de dizer apenas algumas palavras, sobretudo para agradecer ao parlamento europeu pelo contributo que hoje deu.
(it) madam president, i will just say a few words, first and foremost to thank the european parliament for the contribution it has made today.
chegou uma vez que eu passei uma vergonha tão grande que eu estava dentro do ônibus só que eu estava com uma calça escura e não deu pra ninguém ver.
there was this time when i felt really embarrassed when i took the bus, but i was wearing dark pants and nobody noticed.
ainda duas palavras muito breves, a primeira em relação ao incidente de dover, um incidente que a todos nós chocou, mas o que está por trás do incidente de dover é termos de reconhecer a incapacidade de que a europa até hoje deu provas de compreender inteiramente o que é o fenómeno do envelhecimento da sua população, do que é a necessidade para a própria europa de ter uma política de imigração e do que é a capacidade de concertar essa política de imigração com os países onde estão aqueles que querem vir trabalhar para a europa.
i would just like to briefly mention two other issues.the first concerns the incident at dover, which shocked us all.what lies behind the incident at dover, however, is that we have to recognise the inability that europe has shown to date to fully understand the phenomenon of an ageing population.what this means is that europe must have its own immigration policy and also the ability to work together on this immigration policy with the home countries of those who wish to come and work in europe.