Usted buscó: intenção de que (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

intenção de que

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

o de que necessita.

Inglés

inject the air into

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

divulgação

Inglés

divulgation

Última actualización: 2017-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ele dará às suas criaturas o de que elas necessitam.

Inglés

he will give to all creatures everything they need.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

informe- o de que utilizou mais do que devia.

Inglés

doctor and tell him/ her that you have taken more.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

o resultado é o de que estamos perante uma in­justiça.

Inglés

there are a variety of ways in which the community can encourage activities designed to facilitate access to justice.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

wurm chega e informa-o de que o estratagema funcionara.

Inglés

the young man has challenged wurm to a duel.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o argumento principal será o de que o salário é demasiado alto.

Inglés

the main argument will be that the salary is too high.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o princípio deverá ser sempre o de que os utilizadores é que devem

Inglés

the principle should always be that it is the user of the service who must bear the cost.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o nosso desejo é o de que essa cooperação continue com o senhor.

Inglés

we hope that this cooperation will continue under your presidency.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o segundo argumento é o de que as regras são demasiado complexas.

Inglés

the second argument that you will hear is that the rules are too complex.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

um tema central é o de que é preciso aceitar o sofrimento como inevitável.

Inglés

a major theme is that one must accept suffering as inevitable.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

outro argumento era o de que a suécia conservaria os controlos nas suas fronteiras.

Inglés

another argument was that swedish border controls would remain in place.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o argumento avançado aqui é o de que essas exigências iriam entravar a investigação.

Inglés

the argument advanced here is that such restrictions would hinder research.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

mas o problema é precisamente o de que a união europeia não é um estado.

Inglés

the trouble is, however, that the european union is not, strictly speaking, a state.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o argumento final é o de que deverá haver uma aproximação das sanções na europa.

Inglés

the final point is that penalties must be approximated throughout europe.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o princípio orientador da oit é o de que "o trabalho não é uma mercadoria".

Inglés

the governing principle in the ilo is that "labour is not a commodity".

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

mas em novembro passado preveni-o de que o problema voltaria a surgir mais tarde.

Inglés

i do not think the postponement of that case is in any way going way to appease the norwegians.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

"um axioma geralmente admitido pelos economistas é o de que todo trabalho deve deixar um excedente.

Inglés

“an axiom generally admitted by economists is that all labour must leave a surplus.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

o segundo aspecto é o de que a europa tem muitos portos, muitas costas, muito litoral.

Inglés

the second aspect is that europe has many ports, many shores and many coasts.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o pecado de que são acusados é o de controlo insuficiente pelo estado do porto.

Inglés

the sin recorded against their names is that of inadequate port state control.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,738,890 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo