Usted buscó: respeitava (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

respeitava

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

ninguém respeitava o meu país.

Inglés

nobody respected my country.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu conhecia o craig e o respeitava.

Inglés

i knew craig and respected him.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

conforme olívio, "eu já a conhecia e respeitava.

Inglés

as he later recalled, "i already knew and respected her.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

essa proposta respeitava as recomendações da convenção de basileia.

Inglés

the proposal followed the recommendations of the basle convention.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Portugués

estas autoridades perguntaram que especificações técnicas respeitava o produto

Inglés

the authorities asked what technical specifications were met by the product

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

comissão já não respeitava o acórdão bosman pronunciado pelo tribunal.

Inglés

i read yesterday in the papers that a minister -also in charge of sport - was going to come and see president santer, my colleague pádraig flynn and myself to tell us that the commission was no longer respecting the bosman ruling ofthe court.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a evolução excepcional dos custos respeitava principalmente à política imobiliária.

Inglés

exceptional variations in costs arose in relation to premises.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

73 respeitava a autonomia e o pluralismo dos agentes económicos e sociais.

Inglés

the challenges ahead - a plan for europe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

finalmente, respeitava-se o quadro geral do princípio da subsidiariedade.

Inglés

finally, the broad framework of the principle of subsidiarity would be respected.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

ele respeitava a sabedoria de salomão. suco puro da uva é bom para a saúde!

Inglés

he revered the wisdom of solomon. pure juice of the grape is good for the health!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a proposta do autor da denúncia respeitava substancialmente as condições específicas do convite;

Inglés

the bid of the complainant substantially met bid specifications;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

respeitava basicamente a proposta da comissão relativamente à cobertura de actividades e profissões não financeiras.

Inglés

it substantially followed the commission proposal on the coverage of non-financial activities and professions.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

a questão levantada pela dita alteração respeitava à representação de todos os grupos políticos no seio das comissões.

Inglés

the question raised by the amendment related, in fact, to the representation of all the political groups on the committees.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

- quando a proposta do autor da denúncia respeitava substancialmente as condições específicas do convite;

Inglés

- when the bid of the complainant substantially met bid specifications;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

giron observou que o parlamento europeu não respeitava suficientemente o comité enquanto instituição, nem os respectivos membros.

Inglés

mr giron thought the european parliament did not sufficiently respect either the committee as an institution or its members.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

carga orgânica total que respeitava as condições do artigo 13º em 31 dezembro 2000 [e.p.]

Inglés

total organic load respecting conditions under article 13 at 31 december 2000 [p.e.]

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

carga orgânica total que respeitava as condições impostas pelo artigo 13º em 31 dezembro 2000 [e.p.]

Inglés

total organic load respecting conditions under article 13 [p.e.] at 31 december 2000

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a «acção» respeitava exclusivamente a juizes e advogados, deixando excluídas todas as outras profissões jurídicas.

Inglés

it considered in this connection that a further strengthening of the single market was necessary if full advantage was to be taken of its initial conception.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhor presidente, senhor comissário, senhoras e senhores deputados, o âmbito deste relatório respeitava à duração do período de transição do euro.

Inglés

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the scope of this report is the duration of the transitional period of the euro.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Portugués

em petrogrado, respeitava-se, pelo menos, o decoro, ainda se, nós vimo-lo, nem sempre.

Inglés

in petrograd a certain decorum at least was observed – although not always, as we have seen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,037,821,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo