Usted buscó: vc so falar isso (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

vc so falar isso

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

como você ousa falar isso?

Inglés

how dare you say that!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você deve falar isso pra todas

Inglés

Última actualización: 2020-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

de que forma devo falar isso?

Inglés

how shall i put it?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu não podia falar isso para ele.

Inglés

anyway, so i couldn't tell him any of that.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

agora, não se pode mais falar isso.

Inglés

is there anything that i can do?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ninguém, exceto eu, ouviu falar isso.

Inglés

nobody has heard of it but me.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

porque vc so falava

Inglés

why are you crying

Última actualización: 2020-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

quero ver vc so de calcinha

Inglés

quero ver vc so de calcinha ai na cam

Última actualización: 2021-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vou falar, isso sim, do pacto de rigidez orçamental.

Inglés

what i am going to talk about is the budgetary stability pact.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

so falo brasileiro

Inglés

sou. viuvo. moro. so. e.  deus

Última actualización: 2020-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ela nos fala isso.

Inglés

it tells us this.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu so falo portugues

Inglés

i only speak portuguese

Última actualización: 2018-10-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ao acabar de falar isso, fez um gesto para que eu montasse num "leopardo".

Inglés

he made a gesture to mount on a "leopard".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

so falo português brasileiro

Inglés

only speak brazilian portuguese

Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu so falo português brasil

Inglés

hello i am brazilian bb

Última actualización: 2022-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

kdq? eu falei isso?

Inglés

kdq? did i say that?

Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

desculpa, ter falado isso🥺

Inglés

stop sending me this

Última actualización: 2020-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

oi meu anjo eu so falo português ok

Inglés

hi my angel i only speak portuguese ok

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

"você fala - isso é tudo."

Inglés

“you speak – that’s all.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

invista em sustentabilidade. majora falou isso.

Inglés

invest sustainably. majora mentioned this.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,766,556 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo