Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vale a pena a viagem, não é?
ne e' valso il viaggio, vero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vale a pena, não é?
ne vale la pena, no? si'...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e vale a pena, não é?
e ne vale la pena, no?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vale a pena tentar, não é?
beh, potresti provarci, no?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tudo vale a pena.
tutto qui
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parece que vale a pena, não é?
ne vale la pena, non è vero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que tudo vale a pena.
ne vale la pena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vale a pena pensar, não é mesmo?
c'è da farci un pensierino, non credi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para ele, tudo vale a pena.
per lui vale la pena tutto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
destrói a alma, não é?
e' davvero alienante, non e' cosi'?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- por ti, tudo vale a pena.
che posso dire? ne vale la pena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se a alma não for pura?
e se l'anima non è pura?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faz tudo valer a pena, não?
ne vale la pena, no?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a alma não é uma coisa, ryan.
l'anima non e' una cosa, ryan.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- não valem a pena, não é?
non ne valgono la pena, vero? chi cazzo sei?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu diria que vale a pena, se não quisermos ser apanhados.
io dico che è meglio non farsi beccare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tudo valeu a pena.
la mia fede e' tornata in piedi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bem, faz com que tudo isto tenha valido a pena, não é?
beh, allora ne e' valsa la pena, giusto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"a alma não é masculina nem feminina."
"l'anima non e' ne' uomo ne' donna".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bem, mas vale a pena esperar por tudo o que é bom, não é?
beh... per tutte le cose belle vale la pena aspettare, giusto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: