Usted buscó: deus todo poderoso (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

deus todo poderoso

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

todo poderoso

Latín

bruce almighty

Última actualización: 2012-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

deus todo poderoso te abençoe

Latín

benedicat te omnipotens deus

Última actualización: 2023-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

deus macerou o meu coração; o todo-poderoso me perturbou.

Latín

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

perverteria deus o direito? ou perverteria o todo-poderoso a justiça?

Latín

numquid deus subplantat iudicium et omnipotens subvertit quod iustum es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o espírito de deus me fez, e o sopro do todo-poderoso me dá vida.

Latín

spiritus dei fecit me et spiraculum omnipotentis vivificavit m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

na verdade, deus não procederá impiamente, nem o todo-poderoso perverterá o juízo.

Latín

vere enim deus non condemnabit frustra nec omnipotens subvertet iudiciu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

poderás descobrir as coisas profundas de deus, ou descobrir perfeitamente o todo-poderoso?

Latín

forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certo é que deus não ouve o grito da vaidade, nem para ela atentará o todo-poderoso.

Latín

non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas, se tu com empenho buscares a deus, e ,ao todo-poderoso fizeres a tua súplica,

Latín

tu tamen si diluculo consurrexeris ad deum et omnipotentem fueris deprecatu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pois que porção teria eu de deus lá de cima, e que herança do todo-poderoso lá do alto?

Latín

quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

então o todo-poderoso será o teu tesouro, e a tua prata preciosa.

Latín

eritque omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pois então te deleitarás no todo-poderoso, e levantarás o teu rosto para deus.

Latín

tunc super omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad deum faciem tua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ensinar-vos-ei acerca do poder de deus, e não vos encobrirei o que está com o todo-poderoso.

Latín

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e disse jacó a josé: o deus todo-poderoso me apareceu em luz, na terra de canaã, e me abençoou,

Latín

et ingresso ad se ait deus omnipotens apparuit mihi in luza quae est in terra chanaan benedixitque mih

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vejam os seus próprios olhos a sua ruina, e beba ele do furor do todo-poderoso.

Latín

videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

deleitar-se-á no todo-poderoso, ou invocará a deus em todo o tempo?

Latín

aut poterit in omnipotente delectari et invocare deum in omni tempor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

fala aquele que ouve as palavras de deus, o que vê a visão do todo-poderoso, que cai, e se lhe abrem os olhos:

Latín

dixit auditor sermonum dei qui visionem omnipotentis intuitus est qui cadit et sic aperiuntur oculi eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e eu serei para vós pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o senhor todo-poderoso.

Latín

et ego recipiam vos et ero vobis in patrem et vos eritis mihi in filios et filias dicit dominus omnipoten

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

contenderá contra o todo-poderoso o censurador? quem assim argúi a deus, responda a estas coisas.

Latín

accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et indica mih

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

tem o todo-poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?

Latín

quid prodest deo si iustus fueris aut quid ei confers si inmaculata fuerit via tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,673,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo