Usted buscó: melhores e mais rapidos (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

melhores e mais rapidos

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

nós somos melhores e mais diligentes que vós.

Latín

nos sumus meliores et diligentiores, quam vos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nós somos melhores e mais diligentes que vocês.

Latín

nos sumus meliores et diligentiores, quam vos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as minhas irmãs são melhores e mais diligentes que as suas.

Latín

meae sorores sunt meliores et diligentiores, quam tuae sorores.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para sempre e mais um um dia

Latín

in perpetuum et unum diem

Última actualización: 2016-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eu sou melhor e mais diligente que tu.

Latín

ego sum melior et diligentior, quam tu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para melhor e pior

Latín

vocatio legis

Última actualización: 2014-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

tu és o melhor e o mais diligente entre os teus colegas.

Latín

tu es optimus et diligentissimus inter tuos condiscipulos.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e, ao fim dos dez dias, apareceram os seus semblantes melhores, e eles estavam mais gordos do que todos os jovens que comiam das iguarias reais.

Latín

post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris qui vescebantur cibo regi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas de vós, ó amados, esperamos coisas melhores, e que acompanham a salvação, ainda que assim falamos.

Latín

confidimus autem de vobis dilectissimi meliora et viciniora saluti tametsi ita loquimu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mais comprida é a sua medida do que a terra, e mais larga do que o mar.

Latín

longior terrae mensura eius et latior mar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas a vereda dos justos é como a luz da aurora que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.

Latín

iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;

Latín

favus enim stillans labia meretricis et nitidius oleo guttur eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e isto peço em oração: que o vosso amor aumente mais e mais no pleno conhecimento e em todo o discernimento,

Latín

et hoc oro ut caritas vestra magis ac magis abundet in scientia et omni sens

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

também o senhor lançará fora de diante de vós todas estas nações, e possuireis nações maiores e mais poderosas do que vós.

Latín

disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

então saul convocou o povo, e os contou em telaim, duzentos mil homens de infantaria, e mais dez mil dos de judá.

Latín

praecepit itaque saul populo et recensuit eos quasi agnos ducenta milia peditum et decem milia virorum iud

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.

Latín

domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus t

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a pomba é uma ave pequena, mas pode correr mais rápido que muitas outras aves.

Latín

columba avis parva est, sed velociter quam multae aliae aves volare potest.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

deixa-me que o destrua, e apague o seu nome de debaixo do céu; e farei de ti nação mais poderosa e mais numerosa do que esta.

Latín

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

moisés, o mais santo e mais antigo dos profetas e o primeiro dos escritores eclesiásticos, nasceu, segundo os meus cálculos, dois mil quatrocentos e três anos depois do início do mundo.

Latín

moses propheta sanctissimus et vetustissimus, et primus inter scriptores ecclesiasticos, natus est, secundum computum meum, anno bis millesimo quadringentesimo tertio, ab initio mundi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

os filhos de uzi: izraías e mais os filhos de izraías: micael, obadias, joel e issijá, cinco, todos eles chefes.

Latín

filii ozi iezraia de quo nati sunt michahel et obadia et iohel et iesia quinque omnes principe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,713,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo