Usted buscó: obrigado por me seguir (Portugués - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Russian

Información

Portuguese

obrigado por me seguir

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Ruso

Información

Portugués

por me seguir

Ruso

русский

Última actualización: 2019-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

obrigado por utilizar o kde

Ruso

Спасибо вам за использование kde

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

obrigado por usar o kpilot!

Ruso

Запись в kpilot

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

muito obrigado por curtir minhas foto

Ruso

thank you so much for liking my pictures

Última actualización: 2020-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

obrigado por se lembrar de meu aniversário.

Ruso

Спасибо, что вспомнили о моём дне рождения.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

obrigado por fazer parte do kde! @ info/ rich

Ruso

Спасибо за то, что участвуете в kde! @ info/ rich

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

se você me seguir, eu lhe mostrarei o caminho para o hospital.

Ruso

Если вы пойдёте за мной, я покажу вам дорогу к больнице.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não me segues?

Ruso

[[Почему ты не поспешил сообщить мне о случившемся? Неужели ты ослушался моих наставлений?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

adrian knoth - por me dar boas notícias e várias sugestões

Ruso

adrian knoth - За хорошие новости и большое количество предложений

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

porém, quem me seguir será dos meus, e quem medesobedecer... certamente tu és indulgente, misericordiosíssimo!

Ruso

Ведь они сбили с пути многих людей, а кто последует за мной, тот - от меня, а кто ослушается меня... ведь Ты - прощающий, милостивый!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e por último, mas não o último de todo: tom schwaller por me encorajar na escrita da documentação

Ruso

и в конце концов Тому Шваллеру, который вдохновил меня на написание этого руководства.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não me segues? desobedeceste a minha ordem?

Ruso

следовать моим указаниям: Неужели ты ослушался моего веления?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

apregôo deus com lucidez, tanto eu como aqueles que me seguem.

Ruso

[[О Мухаммад! Возвести людям о том, что твой путь и твоя религия основаны на знаниях и убежденности, которые несовместимы с сомнениями и колебаниями.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

disse-lhe: desculpa-me por me ter esquecido, mas não me imponhas uma condição demasiado difícil.

Ruso

(Муса) сказал: «Не укоряй меня за то, что я забыл (условие, которое ты мне поставил), и не возлагай на меня в моем деле [при обучении у тебя] тяготы [не будь слишком строгим]».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

agora, pois, não vos entristeçais, nem vos aborreçais por me haverdes vendido para cá; porque para preservar vida é que deus me enviou adiante de vós.

Ruso

но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

disse: Ó senhor meu, por me teres colocado no erro, juro que os alucinarei na terra e os colocarei, a todos, no erro;

Ruso

(Иблис) сказал: "Владыка мой! За то, что свел меня Ты с правого пути, Я на земле им все (греховные утехи) разукрашу И всех их в злодеяния введу,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

a viagem acabou por me "converter" à fraternidade sem, contudo, esquecer, em nenhum momento, quem eu sou e de onde eu venho.

Ruso

Это путешествие меня окончательно обратило в братство, но я также ни на секундочку не забывал, кто я и откуда.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

sven guckes por me ensinar algumas coisas sobre a arte de sobrevivência no terminal (para o caso do & kde; não estar disponível; -))

Ruso

Свену Гукесу, за то, что он научил меня искусству выживания при работе с терминалом (на случай, если под рукой нет & kde;);

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

e se eles discutirem contigo (ó mohammad), dize-lhes: submeto-me a deus, assim como aqueles que me seguem!

Ruso

А если они [люди Писания] станут препираться с тобой (о, Пророк) (о Единобожии) (после того, как до них дошел явный довод), то скажи: «Я предал свое лицо (только) Аллаху [признаю только Аллаха единственным истинным богом] и те, кто последовали за мной [верующие]».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,791,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo