Usted buscó: tô bem,e vc (Portugués - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Ruso

Información

Portugués

tô bem,e vc?

Ruso

'm fine, and you?

Última actualización: 2014-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vou bem e vc

Ruso

going well and you

Última actualización: 2013-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não sei quem e vc

Ruso

i do not know who and you

Última actualización: 2013-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

sou d novo horizonte sp e vc

Ruso

От куда Вы? Где живете?

Última actualización: 2013-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.

Ruso

(О, Пророк и твоя община!) Будь снисходителен [не требуй от людей того, что они не могут или не умеют делать], побуждай к добру (в словах и делах) и отвернись от невежд!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

aquele, pois, que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.

Ruso

Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

lá cozinham muito bem e há sempre grande variedade de pratos.

Ruso

Там прекрасно готовят и всегда большой выбор блюд.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

somos indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.

Ruso

[[Аллах прощает и милует каждого, кто раскаялся в неверии, ереси и грехах, уверовал в Него, ангелов, Писания, посланников и Судный день, кто начал душой и телом совершать благодеяния и говорить только благие слова, кто последовал прямым путем благородного Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и стал руководствоваться заповедями правой веры. Такому человеку будут прощены все совершенные ранее прегрешения, потому что он воспользовался величайшим способом обретения Божьей милости и прощения, который объединяет в себе все остальные способы достижения этой цели.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pois não há homem justo sobre a terra, que faça o bem, e nunca peque.

Ruso

Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e quem tiver praticado o bem e for, ademais, fiel, não terá a temer injustiça, nem frustração.

Ruso

А вторую группу составят верующие, которые уверовали во все, во что предписал уверовать Аллах, и выполняли обязательные и желательные предписания религии. Они не будут опасаться несправедливости и притеснения, потому что никто не припишет им злодеяний, которых они не совершали, и не умалит совершенных ими благодеяний.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

até quando estareis � procura de palavras? considerai bem, e então falaremos.

Ruso

когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

então, recorrerão a ti, julgando por deus e clamando: só temos ansiado o bem e a concórdia.

Ruso

Они будут клясться Аллахом, что они намеревались сделать доброе дело и примирить людей. Однако они - лжецы, потому что настоящее добро заключается в обращении на суд к Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

jamais poderão equiparar-se o cego e o vidente, tampouco os fiéis, que praticam o bem, e os iníquos.

Ruso

И как не равны слепой и зрячий (так) и (не равны) те, которые уверовали и совершали праведные деяния, и творящий злое [неверующие].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.

Ruso

От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку – по делам рук его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ordenais, acaso, às pessoas a prática do bem e esqueceis, vós mesmos, de fazê-lo, apesar de lerdes o livro?

Ruso

[[Разум (акль) получил такое название потому, что благодаря нему творения могут приблизиться ко всему, что приносит им пользу, и отдалиться от всего, что причиняет им вред. Разум призывает человека первым совершать то, что он велит другим, и первым отказываться от того, что он запрещает другим.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

então disse saul aos seus servos: buscai-me, pois, um homem que toque bem, e trazei-mo.

Ruso

И отвечал Саул слугам своим: найдите мне человека, хорошо играющего, и представьте его ко мне.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

perguntou-lhes ainda: vai ele bem? responderam: vai bem; e eis ali raquel, sua filha, que vem chegando com as ovelhas.

Ruso

Он еще сказал им: здравствует ли он? Они сказали: здравствует; и вот, Рахиль, дочь его, идет с овцами.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,682,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo