Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tô bem,e vc?
'm fine, and you?
Dernière mise à jour : 2014-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vou bem e vc
going well and you
Dernière mise à jour : 2013-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não sei quem e vc
i do not know who and you
Dernière mise à jour : 2013-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sou d novo horizonte sp e vc
От куда Вы? Где живете?
Dernière mise à jour : 2013-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes.
(О, Пророк и твоя община!) Будь снисходителен [не требуй от людей того, что они не могут или не умеют делать], побуждай к добру (в словах и делах) и отвернись от невежд!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquele, pois, que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Итак, кто разумеет делать добро и не делает, тому грех.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lá cozinham muito bem e há sempre grande variedade de pratos.
Там прекрасно готовят и всегда большой выбор блюд.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
somos indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.
[[Аллах прощает и милует каждого, кто раскаялся в неверии, ереси и грехах, уверовал в Него, ангелов, Писания, посланников и Судный день, кто начал душой и телом совершать благодеяния и говорить только благие слова, кто последовал прямым путем благородного Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и стал руководствоваться заповедями правой веры. Такому человеку будут прощены все совершенные ранее прегрешения, потому что он воспользовался величайшим способом обретения Божьей милости и прощения, который объединяет в себе все остальные способы достижения этой цели.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pois não há homem justo sobre a terra, que faça o bem, e nunca peque.
Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e quem tiver praticado o bem e for, ademais, fiel, não terá a temer injustiça, nem frustração.
А вторую группу составят верующие, которые уверовали во все, во что предписал уверовать Аллах, и выполняли обязательные и желательные предписания религии. Они не будут опасаться несправедливости и притеснения, потому что никто не припишет им злодеяний, которых они не совершали, и не умалит совершенных ими благодеяний.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
até quando estareis � procura de palavras? considerai bem, e então falaremos.
когда же положите вы конец таким речам? обдумайте, и потом будем говорить.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
então, recorrerão a ti, julgando por deus e clamando: só temos ansiado o bem e a concórdia.
Они будут клясться Аллахом, что они намеревались сделать доброе дело и примирить людей. Однако они - лжецы, потому что настоящее добро заключается в обращении на суд к Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jamais poderão equiparar-se o cego e o vidente, tampouco os fiéis, que praticam o bem, e os iníquos.
И как не равны слепой и зрячий (так) и (не равны) те, которые уверовали и совершали праведные деяния, и творящий злое [неверующие].
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.
От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку – по делам рук его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ordenais, acaso, às pessoas a prática do bem e esqueceis, vós mesmos, de fazê-lo, apesar de lerdes o livro?
[[Разум (акль) получил такое название потому, что благодаря нему творения могут приблизиться ко всему, что приносит им пользу, и отдалиться от всего, что причиняет им вред. Разум призывает человека первым совершать то, что он велит другим, и первым отказываться от того, что он запрещает другим.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
então disse saul aos seus servos: buscai-me, pois, um homem que toque bem, e trazei-mo.
И отвечал Саул слугам своим: найдите мне человека, хорошо играющего, и представьте его ко мне.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perguntou-lhes ainda: vai ele bem? responderam: vai bem; e eis ali raquel, sua filha, que vem chegando com as ovelhas.
Он еще сказал им: здравствует ли он? Они сказали: здравствует; и вот, Рахиль, дочь его, идет с овцами.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: