Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(menge) zurueckbezahlt,
(menge) zurückbezahlt
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- fur eine menge von ... kg
- fur eine menge von ... kg
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(menge) ungueltig gemacht,
(menge) ungültig gemacht
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(menge, für die die lizenz erteilt wurde)
(menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ausfuhrlizenz mit vorausfestsetzung der erstattung für eine menge von . . .
- ausfuhrlizenz mit vorausfestsetzung der erstattung für eine menge von . . .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-ausfuhrerstattungen und sonstige ausfuhrverguenstigungen fuer... (menge) zurueckbezahlt,
-ausfuhrerstattungen und sonstige ausfuhrvergünstigungen für... (menge) zurückbezahlt
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde)
tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tonnen (menge, fuer welche die lizenz ausgestellt wurde),
tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde),
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ausfuhrlizenz mit vorausfestsetzung der erstattung fuer eine menge von [ . . . ]
- ausfuhrlizenz mit vorausfestsetzung der erstattung für eine menge von [ . . . ]
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ausfuhrmenge darf nicht über . . . kg (menge in ziffern und buchstabe) liegen.
ausfuhrmenge darf nicht über . . . kg (menge in ziffern und buchstabe) liegen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- ausfuhrlizenz ohne vorausfestsetzung der erstattung für eine menge von ... kg der in feld 16 genannten erzeugnisse zum satz von ...
- ausfuhrlizenz ohne vorausfestsetzung der erstattung für eine menge von ... kg der in feld 16 genannten erzeugnisse zum satz von ...
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
em língua alemã erzeugnis nicht konform für eine menge von … (menge in kg in zahlen und buchstaben)
på tyska erzeugnis nicht konform für eine menge von … (menge in kg in zahlen und buchstaben)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-ausfuhrlizenz mit vorausfestsetzung der erstattung fuer eine menge von [... ] tonnen der in feld 17 und 18 genannten erzeugnisse,
-ausfuhrlizenz mit vorausfestsetzung der erstattung für eine menge von [... ] tonnen der in feld 17 und 18 genannten erzeugnisse,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
-erstattung gueltig fuer [... ] tonnen (menge, fuer welche die lizenz ausgestellt wurde),
-erstattung gültig für [... ] tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde),
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
em língua alemã zollfrei bis zu der in den feldern 17 und 18 dieser lizenz angegebenen menge (verordnung (eg) nr. 327/98)
på tyska zollfrei bis zu der in den feldern 17 und 18 dieser lizenz angegebenen menge (verordnung (eg) nr. 327/98)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
em alemão zollfrei bis zu der in den feldern 17 und 18 dieser lizenz angegebenen menge (verordnung (eg) nr. 327/98, artikel 1 absatz 1 buchstabe a)
på tyska zollfrei bis zu der in den feldern 17 und 18 dieser lizenz angegebenen menge (verordnung (eg) nr. 327/98, artikel 1 absatz 1 buchstabe a)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: