Usted buscó: vanessa sem palavras (Portugués - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Árabe

Información

Portugués

vanessa sem palavras

Árabe

فانيسا الكلام

Última actualización: 2014-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

sem palavras.

Árabe

لا توجد كلمات تصف هذا الصورة.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

estou sem palavras agora.

Árabe

في الحقيقة لا أعلم, الكلمات تخونني الآن.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

olá dona ednuza sem palavras a senhora é uma rainha

Árabe

الحروف العربية

Última actualización: 2014-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Às vezes não há palavras suficientes para descrever o que estamos testemunhando e o que as notícias nos empurram goela abaixo todas as manhãs, até que chegamos a um ponto que nada nos surpreende mais, de modo que o que se passa em gaza vem como um choque que deixa a maioria de nós sem palavras e desamparados…

Árabe

و أحياناً لا توجد الكلمات الكافية لتعبرعما نشهده وعما تخبرنا به الأخبار كل صباح لدرجة أنه لا يوجد مايفاجئنا بعد الآن, لكن ما يحصل في غزة يصدمنا ويترك أغلبيتنا عاجزين غير قادرين على الكلام .

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

semelhantemente vós, mulheres, sede submissas a vossos maridos; para que também, se alguns deles não obedecem � palavra, sejam ganhos sem palavra pelo procedimento de suas mulheres,

Árabe

كذلكنّ ايتها النساء كنّ خاضعات لرجالكنّ حتى وان كان البعض لا يطيعون الكلمة يربحون بسيرة النساء بدون كلمة

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,490,223 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo