De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ama mapa
Última actualización: 2024-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ama
Última actualización: 2023-11-19
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ama sua
Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
ama quilla
Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ama raviachiwaychu.
no me hagas renegar.
Última actualización: 2024-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ama rabiachiwaycho
Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ama kiriwaychu mamita
no me hagas sufrir mamita
Última actualización: 2025-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utkami allimanta hatarishpa kanpa puñuna ukuman ripani. mana rikchachisha nipanichu. punkuta paskani. rikuwanimi, mutkinipashmi, killpanipashmi, chaymantaka allillami muchawani. sumaktami uchilla wawashina puñunki. shunkunchinkapakmi ima mikuykunata yanupani. mikuni, kanka chayrak puñukunkirakmi. ama mapa rinkapak armanimi. Ña llamkayman ripanillami. kallpay. antakuru… kichkipacha kichkimi kapan. tankankunami, maytapash mana yalliy tukunichu. urikuni… chayani. llikllarikuna. Ñawikamu. kachaykunapash, imata utka ruranakunapash. shañu, kanpi yuyani. karuyachik. williwilli. karuyachik. williwilli. williwilli. tantawan kutin shañu, ruraykunapash. pankakuna. rikuykuna. umata
Última actualización: 2020-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: