De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ari
Última actualización: 2024-04-23
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
allo ari
Última actualización: 2021-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allo ari
Última actualización: 2020-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari munani
si quiero, si puedo
Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari ari cuitso
Última actualización: 2020-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mana yachanichu ari ��
Última actualización: 2023-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari, taytay kanmi
Última actualización: 2021-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari ujsitulla wawitah canqui
Última actualización: 2021-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ña ari ari ñukatapish ashkata munanki
Última actualización: 2021-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari munakuyki yachayta kay yachay huasipi
Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aukikuna-qòllur kaspachari-ari-tutalla
Última actualización: 2021-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manan imapis mana atinaqa kanchu, ari atinchismi !
Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari wuauccey chaymanta allinta kusiscca kaschccani sumacc sumaccta macctan kani
Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ari kayta hamutanki kishpichi Ñuka mana munanata atipini kishpichi pardon
Última actualización: 2020-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ima kashqaapita tapuyaamaptinqa, manchakuumi (mantsakuumi): pukayaami, manami parlayta atipaatsu. allaapami kuyaa kaynaw niq runakunata. “wasi ruraqmi kaa”. aqcha (aqtsa) rutuqkuna, contadorkunata niykur maytu qillqakunata allaapa tapupaayantsu ima rurayashqanpita, ima kayashqanpitapis. ichaqa (itsaqa) ñuqaqa kutichiinaami (yaskinaami) tapuyamaptin, kaynaw: “asikuqmi kaa” nir. kaynaw niptii ashwanraq tapupayaaman”: ¿chaypitaku (tsaypitaku) kawanki?, nishpa Ñuqa kutichinaa (yaskinaa): “awmi”. asikuyniipitami kawaa, asikuyniiraykurmi allapa ashishqa runa kaa, nishpa. mana tapupaayamananpaq, imaypis actormi kaa nishqaa, ichqa (itsaqa) manami llullakuutsu (ulikuutsu). chaymi (tsaymi) asikuq kashqata nii. manami payatsu, manami actortsu kaa, manami runakuna asichiytatsu (asitsiytatsu) ashii, kushikuyllatami rikachii (rikatsii). kay aruyqa allaapa ahami, hukkunata asichiyqa (asitsiyqa) ahami kakullan. asichikuqkunapaqa (asitsikuqkunapaqqa) allaapa allimi kaa. aruyniitaqa manami llutalla ruraamantsu. pasaypa asikuyniiqa uurallanchawmi kanan, manaraq uuranman char kanmantsu, manaraq uuran pasashqapis kanmantsu. chay (tsay) uuran chaskamuptinqa, ushukaypa asikuu kashqannaw. chayqa (tsayqa) llapan runakunapis ñuqawan pasaypa asikuyan. chaynaw (tsaynaw) asiykuna allí yarqun. mana arurna, wallkallatana asinaa. wasi ruraq simintu qunqayta munan. qiru hichkaqkunana mana imapaq kaq kahunkunata chararaayan. chayqa (tsayqa) allimi. Ñuqapis hamarqa, mmanami imaypis asikuutsu, mana asikuq runami kaa. chayllaraq (tsayllaraq) warmiwan taykaptii, wakin kutikuna nimaq: “¡wallkallapis asikuy!”, ichaqa wata-wata mana asikuptii, kaunaw kashqaata riqishqa. mana arurqa, kushishqami kaa. Ñuqakunaqa hawkallami kawakuyaa, warmiipis asikuyta qunqashqanami, wakin kutillami wallkalllata asirkun. chayqa (tsayqa) ñuqapis wallkalla asirkuu. mana riqimaqkuna, manchakuqmi (mantskuqmi) niyaaman.
Última actualización: 2021-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: