Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
moduri de abordare a si
möglichkeiten der bekämpfung invasiver arten
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instrumentele existente de abordare a si în europa
vorhandene instrumente für den umgang mit invasiven arten in europa
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
securitatea socialăși a si s t e n a socială
soziale sicherheit und soziale unterstützung
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
agentia europeana a mediului (eea) sau oricare persoana sau institutie, cuactivitati în numele agentiei, nu îsi asuma raspunderea privind utilizareaulterioara a informatiilor acestui raport.
weder die europäische umweltagentur noch irgendeine person oder gesellschaft, die im auftrag der agentur handelt, ist für die mögliche verwendung der in diesem bericht enthaltenen informationen verantwortlich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comunicarea comisiei descrie următoarele patru opţiuni de abordare corespunzătoare a si:
in der mitteilung werden zur angemessenen bekämpfung invasiver arten die folgenden vier optionen beschrieben:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stoparea diminuării biodiversității în ue nu va fi posibilă fără o abordare cât mai complexă a si.
der verlust der biologischen vielfalt in der eu lässt sich nur aufhalten, wenn gleichzeitig das problem biologischer invasionen umfassend bekämpft wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comisia poate recomanda consiliului acordarea a si s t e n ei reciproce în conformitate cu articolul 143.
die kommission kann dem rat den gegenseitigen beistand nach artikel 143 empfehlen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comisia poate recomanda consiliului acordarea a si s t e n ţ ei reciproce în conformitate cu articolul 143.
die kommission kann dem rat den gegenseitigen beistand nach artikel 143 empfehlen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
programul-cadru se adaptează sau completează în f un ci e de e v o lui a si t u ai ei.
das rahmenprogramm wird je nach entwicklung der lage angepasst oder ergänzt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, p r e cu m şi e f e c t u l d i s u a si va f e r e n t a ce s t o r a
sich t b a r k e i t – u n d de r damit v e r b u n den e
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statele membre contribuie, în cazul în care este necesar, la punerea în aplicarea programelor uniunii de a si s t e n ă .
die mitgliedstaaten tragen erforderlichenfalls zur durchführung der hilfsprogramme der union bei.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.3.2 expansiunea rapidă a comerţului şi a activităţilor de transport sporeşte posibilităţile de introducere a si şi presiunile asupra mediului.
2.3.2 durch rapide zunehmende handels- und transportaktivitäten eröffnen sich immer mehr möglichkeiten zur einbringung invasiver arten und umweltbelastungen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c o m i s ia ar e a li z a t p ro g r e se în c e a ce p r i v e ş t e g e s t i o n a r e a si t u a ţ i l o r r e z u m a t iv e an u a le
d i e k o m i s io n h a t f o r t s c h r i t e b e i d e r h and h a b u n g d e r j ä h r l i c h e n zu s am efin n f a s u n g e n e r z i e l t , da s die sfie zu s ä t z l ich e zu v e r l ä s i g k e i t s g e w ä h r l i e f e r n u n d einen zu s ä t z l ich e n n u t z e n zu den
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a c e s t e de f i c ie n ţ e nu s un t î n s ă s e m n i f i ca t i v e pe n t rue f i c a ci t a t e a si s t e m e l o r în ansamblu.
d i e zu g e h ö r i g e n Ü b er w a c h u n g s - u n d k o n t r o l s y s t e m e b e u r t ei l t der hof a l s w i r k s am , vfier w ei s t a l er d in g s a u f g e w i s es c h w a c h s t e l efin n
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, a s t f e l î n c â t s ă a si g u r e o g e s t i o n a r e c o r e s pun z ă t o a r e ar i s cu l u i d e c h e l t u i e l in e c o n f o r m e
, damit d a s risiko v o r s c h r i f t s w i d r i g e r a u s g ab efin n an g e m es efin n b e h er s c h t wird
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) pentru a identifica erorile evidente, comisia supraveghează e v o lui a si t u ai ei bugetare și a nivelului datoriei publice în statele membre.
(2) die kommission überwacht die entwicklung der haushaltslage und der höhe des öffentlichen schuldenstands in den mitgliedstaaten im hinblick auf die feststellung schwerwiegender fehler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
) , mai ex a c t a si s t e n ţ ă în c o n t e x t u l p ro c e s u l u i d e t r an z i ţ ie şi î n v e d e r e a c o n s o li d ă r i i n s t i t u ţ i o n a le
u n t e r s t ü t zu n g b ei m Ü b e r g a n g u n d b ei m i n s t i t u t i o nfie e n a u f b a u
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) acordarea de a si s t e n ă unui stat membru pe teritoriul acestuia, la solicitarea au torită i lor sale politice, în cazul unei catastrofe naturale sau provocate de om.
— im falle eines terroranschlags einen mitgliedstaat auf ersuchen seiner politischen organe innerhalb seines hoheitsgebiets zu unterstützen; b) im falle einer naturkatastrophe oder einer vom menschen verursachten katastrophe einen mitgliedstaat auf ersuchen seiner politischen organe innerhalb seines hoheitsgebiets zu unterstützen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
În studiile clinice realizate la subiecţi cu vârsta mai mare de 40 ani, la care s-a administrat twinrix adult conform schemei de vaccinare la 0, 1, 6 luni, rata de seropozitivitate pentru anticorpii anti-vha şi rata seroprotecţiei împotriva hepatitei b au fost comparate cu ratele de seropozitivitate şi seroprotecţie obţinute cu vaccinuri monovalente hepatitice a si b, atunci când au fost administrate în braţe diferite.
in einer klinischen studie mit über 40-jährigen probanden wurden die serokonversionsrate für anti- hav-antikörper und die seroprotektionsrate gegen hepatitis b von twinrix erwachsene nach einem 0-1-6-monate-impfschema mit den serokonversions- und seroprotektionsraten von monovalenten hepatitis-a- und hepatitis-b-impfstoffen verglichen, die kontralateral in den oberarm verabreicht wurden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: