Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(cuantum de referință)
(referenzbetrag)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
750 000 corespunde unui cuantum de 14,125 % din 5 309 654.
750 000 ergibt bezogen auf 5 309 654 einen prozentsatz von 14,125 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
această corecţie constă într-un cuantum de bază şi o ajustare.
diese korrektur besteht aus einem grundbetrag und einem anpassungsbetrag.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sumele care trebuie plătite nu pot fi inferioare unui cuantum de 500 de euro.
die beträge, die zu zahlen sind, dürfen 500 euro nicht unterschreiten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pe baza acestui cuantum, finanzamt a stabilit un impozit în cuantum de 254 049 dem.
auf der grundlage dieses betrags setzte das finanzamt die steuer auf 254 049 dm fest.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comisia propune o penalitate zilnică cu titlu cominatoriu în cuantum de 25 273,60 eur.
die kommission schlägt vor, ein tägliches zwangsgeld von 25 273,60 eur zu verhängen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pachetul financiar global al programului a fost stabilit la un cuantum de 323,8 milioane eur.
die finanzausstattung für das programm belief sich auf insgesamt 323,8 mio. eur.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amenda cea mai importantă, în cuantum de 396 562 500 de euro a fost aplicată societăţii siemens ag.
die höchste geldbuße, in höhe von 396 562 500 euro, wurde gegen die siemens ag verhängt.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
determinarea cuantumului de finanțare
festlegung der finanzierungshöhe
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
în cazul altor amestecuri, pentru acel ingredient pentru care se aplică cel mai scăzut cuantum de restituire.
für andere mischungen der satz des bestandteils, für den der geringste satz gilt.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atribuirea unui cuantum de 5 miliarde de euro credite neutilizate în 2008 mai multor proiecte comunitare în domeniul energiei;
die bereitstellung von mitteln in höhe von 5 mrd. eur (restmittel aus 2008) für eine reihe von gemeinschaftsprojekten im energiebereich;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„cuantum de restituire stabilit prin licitație” înseamnă restituirea oferită de exportator și acceptată prin licitație;
„im rahmen einer ausschreibung festgesetzter erstattungssatz“ der erstattungsbetrag, der vom ausführer geboten und im wege der ausschreibung angenommen wurde;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cheltuieli administrative36 în cuantumul de referinţă37
enthaltene verwaltungsausgaben36 im höchstbetrag37
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ar fi rezonabil ca pentru respectivele livrări să se aplice același cuantum de restituire ca în cazul aprovizionării într-un port al comunității.
es empfiehlt sich, auf solche lieferungen denselben erstattungssatz anzuwenden, der für die bevorratung in einem gemeinschaftshafen gilt.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alte cheltuieli administrative neincluse în cuantumul de referință
sonstige nicht im höchstbetrag enthaltene verwaltungsausgaben
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pentru încălcarea menționată la articolul 1, [reclamantei] i se aplică o amendă în cuantum de 12,6 milioane de euro.
wegen des in artikel 1 genannten verstoßes wird gegen die [klägerin] eine geldbuße in höhe von 12,6 mio. eur festgesetzt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cheltuieli cu personalul autorizat în schema de personal: acestor cheltuieli le corespunde un cuantum de credite și un număr de posturi din schema de personal;
ausgaben für das im stellenplan bewilligte personal: dabei wird ein mittelbetrag und eine anzahl von planstellen angegeben, die diesen ausgaben entsprechen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ajustarea corectează cuantumul de bază cu o cantitate compensatorie de referinţă.
durch die anwendung des anpassungsbetrags wird der grundbetrag an einen referenzausgleichsbetrag angepasst.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoechst arată că factorii legați de gravitatea încălcării permit stabilirea unui cuantum de bază care, într-o a doua etapă, se adaptează în funcție de durata încălcării.
hoechst weist darauf hin, dass die faktoren im zusammenhang mit der schwere der zuwiderhandlung die festsetzung eines grundbetrags ermöglichten, der in einem zweiten schritt der dauer der zuwiderhandlung angepasst werde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuantumul de bază al amenzii este, așadar, de 110 milioane de euro.
der grundbetrag der geldbuße beträgt somit 110 millionen euro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: