Usted buscó: loxi futu ti în gura ta (Rumano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

German

Información

Romanian

loxi futu ti în gura ta

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Alemán

Información

Rumano

futu ti gura mati

Alemán

fottiti la bocca

Última actualización: 2023-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

futu ti rasa mati

Alemán

Última actualización: 2023-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

pula mea in gura ta

Alemán

mein schwanz in dir

Última actualización: 2022-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

se plasează comprimatul în gura câinelui.

Alemán

tablette in den fang des hundes legen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

aplicaţi sprayul revitacam în gura câinelui

Alemán

revitacam in das maul des hundes sprühen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

îndepărtaţi orice urmă de comprimat rămasă în gura dumneavoastră

Alemán

entfernen sie noch vorhandene tabletten aus dem mund.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

puneţi seringa pentru administrare orală în gura pacientului.

Alemán

führen sie die applikationsspritze für zubereitungen zum einnehmen in den mund des patienten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

asiguraţi-vă că nu există mâncare în gura calului.

Alemán

es ist darauf zu achten, dass sich keine futterreste in der maulhöhle des pferdes befinden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

administraţi medicamentul în gură

Alemán

verabreichen sie das arzneimittel in den mund

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

puneţi comprimatul în gură.

Alemán

nehmen sie die tablette in den mund.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

dimpotrivă, este foarte aproape de tine, în gura ta şi în inima ta, ca s'o împlineşti.

Alemán

denn es ist das wort gar nahe bei dir, in deinem munde und in deinem herzen, daß du es tust.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

să te laude altul, nu gura ta, un străin, nu buzele tale.

Alemán

laß dich einen andern loben, und nicht deinen mund, einen fremden, und nicht deine eigenen lippen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

frecvente un gust metalic în gură.

Alemán

häufig metallischer geschmack im mund.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

- vezicule pe piele sau în gură

Alemán

- blasen im mund oder auf der haut

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

durere, roşeaţă, umflături sau afte în gură

Alemán

schmerzen, rötung, schwellung oder wundsein im mund

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

comprimatele orodispersabile sunt comprimate care se dizolvă în gură.

Alemán

schmelztabletten lösen sich im mund auf.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

durere, roşeaţă, umflături sau afte în gură greaţă

Alemán

schmerzen, rötung, schwellung oder wundsein im mund

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

puneţi-l în gură şi se va dizolva imediat.

Alemán

legen sie sie in ihren mund, wo sie sich sofort auflösen wird.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

dacă aveţi dureri, roşeaţă, umflături sau leziuni în gură.

Alemán

wenn sie schmerzen, rötung, schwellung oder wundsein im mund verspüren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

introduceţi vârful seringii în gură, îndreptat spre dosul unuia dintre obraji.

Alemán

stecken sie die spitze der applikationsspritze in den mund.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,190,654 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo