Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
futu ti gura mati
fottiti la bocca
Ultimo aggiornamento 2023-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
futu ti rasa mati
Ultimo aggiornamento 2023-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pula mea in gura ta
mein schwanz in dir
Ultimo aggiornamento 2022-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se plasează comprimatul în gura câinelui.
tablette in den fang des hundes legen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
aplicaţi sprayul revitacam în gura câinelui
revitacam in das maul des hundes sprühen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
îndepărtaţi orice urmă de comprimat rămasă în gura dumneavoastră
entfernen sie noch vorhandene tabletten aus dem mund.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
puneţi seringa pentru administrare orală în gura pacientului.
führen sie die applikationsspritze für zubereitungen zum einnehmen in den mund des patienten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
asiguraţi-vă că nu există mâncare în gura calului.
es ist darauf zu achten, dass sich keine futterreste in der maulhöhle des pferdes befinden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
administraţi medicamentul în gură
verabreichen sie das arzneimittel in den mund
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
puneţi comprimatul în gură.
nehmen sie die tablette in den mund.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
dimpotrivă, este foarte aproape de tine, în gura ta şi în inima ta, ca s'o împlineşti.
denn es ist das wort gar nahe bei dir, in deinem munde und in deinem herzen, daß du es tust.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
să te laude altul, nu gura ta, un străin, nu buzele tale.
laß dich einen andern loben, und nicht deinen mund, einen fremden, und nicht deine eigenen lippen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
frecvente un gust metalic în gură.
häufig metallischer geschmack im mund.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- vezicule pe piele sau în gură
- blasen im mund oder auf der haut
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
durere, roşeaţă, umflături sau afte în gură
schmerzen, rötung, schwellung oder wundsein im mund
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comprimatele orodispersabile sunt comprimate care se dizolvă în gură.
schmelztabletten lösen sich im mund auf.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
durere, roşeaţă, umflături sau afte în gură greaţă
schmerzen, rötung, schwellung oder wundsein im mund
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
puneţi-l în gură şi se va dizolva imediat.
legen sie sie in ihren mund, wo sie sich sofort auflösen wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
dacă aveţi dureri, roşeaţă, umflături sau leziuni în gură.
wenn sie schmerzen, rötung, schwellung oder wundsein im mund verspüren.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
introduceţi vârful seringii în gură, îndreptat spre dosul unuia dintre obraji.
stecken sie die spitze der applikationsspritze in den mund.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: