Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obligaŢiile de raportare
rapportageverplichtingen
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
obligaţie de debarcare,
eine anlandeverpflichtung,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obligaţia de a coopera
verpflichtung zur zusammenarbeit
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
obligaŢii de raportare statisticĂ
• den tatsächlichen kreis der berichtspflichtigen zu bestimmen,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obligaţia de a furniza informaţii
mitteilungspflicht
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
legea aplicabilă obligaţiilor de întreţinere
auf unterhaltspflichten anzuwendendes recht
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
articolul 53 – obligaţiile de raportare
artikel 53 - berichterstattungspflichten
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obligaţia de a repara daunele ecologice.
die verpflichtung, den vorherigen zustand der umwelt wiederherzustellen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
licențele impun obligativitatea de a importa:
die lizenzen verpflichten zur einfuhr
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) motivul obligaţiei de notificare;
b) grund für die meldepflicht,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
obligaţia de plată a instituţiilor există independent de îndeplinirea obligaţiilor de a contribui la finanţare.
die zahlungspflicht der einrichtungen besteht unabhängig von der erfüllung der verpflichtungen, zur mittelaufbringung beizutragen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anumite situaţii în care prejudiciul cauzat titularului de drept este minim nu pot da naştere unei obligaţii de plată.
in bestimmten situationen, in denen dem rechtsinhaber nur ein geringfügiger nachteil entstuende, kann sich gegebenenfalls keine zahlungsverpflichtung ergeben.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3), au răspundere solidară pentru plata tva, să respecte obligaţiile de plată stabilite în prezentul articol."
"artikel 21 ziffer 1 ...") durch bezugnahmen auf "artikel 21 absatz 1 ..." ersetzt;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
În unele ţări, numărul de gospodării care nu își mai pot îndeplini obligaţiile de plată cu privire la ipoteci sau care sunt confruntate cu deposedarea crește rapid.
in einigen ländern schnellt der anteil der haushalte, die ihre hypotheken nicht mehr zahlen können oder bei denen eine zwangsräumung ansteht, rapide in die höhe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1 cese susţine necesitatea unor termene scurte şi obligatorii de plată pentru toate autorităţile de la nivel european, naţional, regional şi local
4.1 nach ansicht des ausschusses sollten für alle behörden und öffentlichen einrichtungen auf europäischer, nationaler, regionaler und kommunaler ebene kurze und verbindliche zahlungsfristen vorgeschrieben werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de asemenea, ar trebui prevăzut că obligaţia de plată ia naştere la data la care s-a formulat cererea de plată şi nu la data la care cererea produce efecte.
"es sollte auch erwähnt werden, dass die zahlungsverpflichtung von dem tag an gültigkeit hat, an dem sie eingereicht wurde, und nicht erst, wenn sie rechtskräftig wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.