Usted buscó: legume pentru bulbi (Rumano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Danish

Información

Romanian

legume pentru bulbi

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Danés

Información

Rumano

de stabilire a standardelor de calitate pentru bulbi, cepe şi tuberculi de flori

Danés

om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Rumano

315/68 privind normele de calitate pentru bulbii de lilium

Danés

315/68 for saa vidt angaar kvalitetsnormerne for liljeloeg

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

de modificare a regulamentului (cee) nr. 315/68 de stabilire a standardelor de calitate pentru bulbi, cepe şi tuberculi de flori

Danés

om aendring af forordning (eoef) nr. 315/68 om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

315/68 al consiliului din 12 martie 1968 privind stabilirea standardelor de calitate pentru bulbi, cepe şi tuberculi de flori2, modificat de regulamentul (cee) nr.

Danés

315/68 af 12 . marts 1968 om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde ( 2 ) - aendret ved forordning ( eoef ) nr .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

6. trebuie inclusă recomandarea ca produsul să fie folosit în cadrul unei diete echilibrate şi variate, care să conţină consumul regulat de fructe şi legume, pentru a ajuta la menţinerea nivelului carotenoidelor;

Danés

6) der skal vejledes om, at produktet skal anvendes som led i en afbalanceret og varieret kost, der bl.a. omfatter regelmæssigt konsum af frugter og grøntsager som et bidrag til at opretholde carotenoid-niveauerne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

1793/733, a stabilit standardele de calitate pentru bulbii, cepele şi tuberculii de flori;

Danés

1793/73 ( 3 ) , har fastsat kvalitetsnormerne for blomsterloeg og -knolde ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

de modificare a regulamentului (cee) nr. 315/68 privind normele de calitate pentru bulbii de lilium

Danés

om aendring af forordning (eoef) nr. 315/68 for saa vidt angaar kvalitetsnormerne for liljeloeg

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

se stabilesc standarde de calitate pentru bulbi, cepe, tuberculi, rădăcini tuberculate, grife şi rizomi, în repaus vegetativ, de la poziţia 06.01 a din tariful vamal comun.standardele de calitate în cauză se definesc în anexă.

Danés

der fastsaettes kvalitetsnormer for loeg, knolde, rodknolde og rodstokke, i hvile, under tarifnummer 06.01 a i den faelles toldtarif. disse kvalitetsnormer fremgaar af bilaget til denne forordning.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

315/68 şi a regulamentului (cee) nr. 537/70 în ceea ce priveşte standardele de calitate pentru bulbii de iris danfordiae şi iris reticulata

Danés

315/68 og 537/70 for saa vidt angaar kvalitetsnormerne for blomsterknolde af iris danfordiae og iris reticulata

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

315/68 al consiliului din 12 martie 1968 de stabilire a standardelor de calitate pentru bulbi, cepe şi tuberculi de flori2, modificat ultima dată de regulamentul (cee) nr.2971/763, prevede la art. 2 alin.

Danés

1 , foerste led , i raadets forordning ( eoef ) nr . 315/68 af 12 . marts 1968 om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde ( 2 ) , senest aendret ved forordning ( eoef ) nr .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

având în vedere regulamentul (cee) nr. 315/68 al consiliului din 12 martie 1968 privind stabilirea standardelor de calitate pentru bulbi, cepe şi tuberculi de flori2, modificat de regulamentul (cee) nr. 448/693, în special articolul 2 alineatul (2),

Danés

under henvisning til raadets forordning (eoef) nr. 315/68 af 12. marts 1968 om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde (2) -aendret ved forordning (eoef) nr. 448/69 (3) -saerlig artikel 2, stk. 2, og

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,366,645 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo