Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(2) consiliul european, la întâlnirea de la tampere din 15 şi 16 octombrie 1999, a convenit să lucreze pentru înfiinţarea unui sistem comun european de azil, bazat pe aplicarea integrală a convenţiei de la geneva privind statutul refugiaţilor din 1951, modificată prin protocolul de la new york din 31 ianuarie 1967, asigurându-se astfel că nici o persoană nu este trimisă înapoi spre a fi persecutată, menţinându-se principiul nereturnării. În acest sens, şi fără a se afecta criteriul responsabilităţii stipulat în prezentul regulament, statele membre, respectând principiul nereturnării, sunt considerate ţări sigure pentru cetăţenii ţărilor terţe.
(2) det europæiske råd nåede på sit særlige møde i tammerfors den 15. og 16. oktober 1999 til enighed om at arbejde i retning af at oprette et fælles europæisk asylsystem, som bygger på en fuldstændig og inklusiv anvendelse af genève-konventionen om flygtninges retsstilling af 28. juli 1951, suppleret ved new york-protokollen af 31. januar 1967, hvorved det garanteres, at ingen sendes tilbage til forfølgelse, dvs. at "non-refoulement"-princippet overholdes. i denne henseende, og uden at dette berører ansvarlighedskriterierne i denne forordning, betragtes medlemsstaterne, der alle overholder "non-refoulement"-princippet, som sikre lande for tredjelandsstatsborgere.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible