Usted buscó: perioada imediat urmatoare (Rumano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Danish

Información

Romanian

perioada imediat urmatoare

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Danés

Información

Rumano

vaccinarea poate duce la o deteriorare tranzitorie a ratei de creştere în perioada imediat următoare administrării vaccinului.

Danés

vaccination kan resultere i forbigående nedsat tilvækst i perioden umiddelbart efter vaccinationen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

13 În terapia de renunţare la fumat, riscul de recădere este crescut în perioada imediat următoare terminării tratamentului.

Danés

12 risikoen for at begynde at ryge igen efter behandling er højest i perioden umiddelbart efter, at behandlingen er slut.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Rumano

În terapia de renunţare la fumat riscul de a reveni la fumat poate fi crescut în perioada imediat următoare terminării tratamentului.

Danés

i forbindelse med rygeafvænning er risikoen for at begynde at ryge igen høj i perioden lige efter, at behandlingen er slut.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

În perioada imediat următoare eliberării, ratele anticipate au fost depășite de peste 10 ori pentru femei și de peste opt ori pentru bărbaţi.

Danés

i perioden umiddelbart efter løsladelsen var de forventede tal over 10 gange højere for kvinders vedkommende og over otte gange højere for mænds vedkommende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

lăuze s- a constatat ca fiind convenabil în multe situaţii să se vaccineze femeile susceptibile de rubeolă, în perioada imediat după naştere.

Danés

post partum- kvinder i mange tilfælde har det været hensigtsmæssigt at lade kvinder modtagelige for rubella vaccinere i perioden umiddelbart efter fødslen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

cererile depuse joia sau vinerea se consideră a fi depuse în lunea imediat următoare.

Danés

ansøgninger indgivet torsdag og fredag anses som indgivet om mandagen i den følgende uge.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

luaţi imediat următoarea doză şi continuaţi la intervale regulate, conform recomandării medicului dumneavoastră.

Danés

gå videre til den næste dosis med det samme og fortsæt med regelmæssigt interval, som anvist af deres læge.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Rumano

prezentul regulament intră în vigoare în ziua imediat următoare publicării în jurnalul oficial al uniunii europene.

Danés

denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i den europæiske unions tidende.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Rumano

această doză a realizat valori ale asc a mpa similare cu valorile observate la adulţii cu transplant renal care au primit cellcept în doză de 1 g de două ori pe zi în perioada imediat următoare şi perioada tardivă post- transplant.

Danés

med denne dosis opnåedes mpa auc- værdier svarende til hos voksne, nyretransplanterede patienter, som fik 1 g cellcept to gange daglig i den tidlige og sene posttransplantationsperiode.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

, i românia a unui sold bugetar pozi- tiv în anii imediat următori aderării lor la uniunea europeană.

Danés

den endelige tranche af budgetkompensationer på 209,1 mio. eur vil være til rådighed i 2009 for at sikre, at bulgarien og rumænien kan opretholde en positiv betalingsbalance i årene umiddelbart efter deres tiltrædelse af eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

(2) Începând cu perioada de menţinere imediat următoare perioadei de menţinere în cursul căreia fuziunea intră în vigoare, instituţia absorbantă beneficiază de o singură deducere în temeiul art. 5 alin.

Danés

2. fra og med reservekravsperioden efter den reservekravsperiode, hvori fusionen får virkning, indrømmes det overtagende institut kun ét af det i artikel 5, stk. 2, nævnte fradrag.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

această doză a determinat obţinerea unor valori ale asc a amf similare celor observate la adulţii cu transplant renal cărora li s- a administrat micofenolat în doză de 1 g de două ori pe zi în perioada imediat următoare şi perioada tardivă post- transplant.

Danés

med denne dosis opnåedes mpa auc værdier svarende til hos voksne, nyretransplanterede patienter, som fik mycophenolatmofetil 1 g to gange daglig i den tidlige og sene posttransplantationsperiode.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Rumano

(4) toţi colectorii livrează ouăle către centrul de ambalare cel târziu în ziua lucrătoare imediat următoare celei de primire.

Danés

4 . alle aegsamlere leverer aeggene til pakkerierne senest den foerste arbejdsdag efter modtagelsen .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

pentru fiecare cauză repartizată marii camere, punctul de plecare pe această listă este numele judecătorului imediat următor ultimului judecător desemnat din listă pentru precedenta cauză repartizată acestui complet de judecată.

Danés

på listen tages ved hver enkelt sag, der henvises til den store afdeling, udgangspunkt i navnet på den dommer, der følger umiddelbart efter den sidste dommer, som på grundlag af listen blev udpeget til den foregående sag, der blev henvist til nævnte dommerkollegium.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

punctul de plecare pe aceste liste este, pentru fiecare cauză repartizată unei camere, numele judecătorului imediat următor ultimului judecător desemnat din listă pentru precedenta cauză repartizată acelei camere.

Danés

på listerne tages, ved hver enkelt sag, der henvises til en afdeling, udgangspunkt i navnet på den dommer, der følger umiddelbart efter den sidste dommer, som på grundlag af listen blev udpeget til den foregående sag, der blev henvist til den pågældende afdeling.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

În cazul în care o entitate prezintă informații comparative ajustate pentru alte perioade anterioare, toate trimiterile la „perioada imediat precedentă” de la punctele c3b–c5a se interpretează ca trimiteri la „prima perioadă comparativă ajustată prezentată”.

Danés

hvis en virksomhed alligevel forelægger justerede sammenlignelige oplysninger for en tidligere periode, læses alle henvisninger til "den umiddelbart foregående periode" i afsnit c3b-c5a som "den tidligst justerede sammenlignelige periode, der er forelagt".

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Rumano

dacă uitaţi să luaţi helixate nexgen 1000 ui: • luaţi imediat următoarea doză şi continuaţi la intervale regulate, conform recomandării medicului dumneavoastră. • nu luaţi o doză dublă pentru a compensa o doză uitată.

Danés

hvis de har glemt at tage helixate nexgen 1000 ie: • gå videre til den næste dosis med det samme og fortsæt med regelmæssigt interval, som anvist af deres læge. • de må ikke tage en dobbelt dosis som erstatning for den glemte dosis.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,781,484 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo