De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dar cu nişte valuri ce se varsă peste mal, va nimici cetatea ninive, şi va urmări pe vrăjmaşii lui pînă în întunerec.
mais avec des flots qui déborderont il détruira la ville, et il poursuivra ses ennemis jusque dans les ténèbres.
oamenii din ninive au crezut în dumnezeu, au vestit un post, şi s'au îmbrăcat cu saci, dela cei mai mari pînă la cei mai mici.
les gens de ninive crurent à dieu, ils publièrent un jeûne, et se revêtirent de sacs, depuis les plus grands jusqu`aux plus petits.
iona a început să pătrundă în oraş, cale de o zi, strigînd şi zicînd: ,,Încă patruzeci de zile, şi ninive va fi nimicită!``
jonas fit d`abord dans la ville une journée de marche; il criait et disait: encore quarante jours, et ninive est détruite!
Şi iona s'a sculat, şi s'a dus la ninive, după cuvîntul domnului. Şi ninive era o cetate foarte mare, cît o călătorie de trei zile.
et jonas se leva, et alla à ninive, selon la parole de l`Éternel. or ninive était une très grande ville, de trois jours de marche.
Şi mie să nu-mi fie milă de ninive, cetatea cea mare, în care se află mai mult de o sută douăzeci de mii de oameni, cari nu ştiu să deosebească dreapta de stînga lor, afară de o mulţime... de vite!`
et moi, je n`aurais pas pitié de ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre!