Usted buscó: dl (Rumano - Gallego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Gallego

Información

Rumano

dl

Gallego

dl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

dl.

Gallego

sr.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

dl env

Gallego

sobre dl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

dvd+dl

Gallego

dvd+dl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

envelope dl

Gallego

sobre dl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

dvd+r dl

Gallego

dvd+r dl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

iso dl envelope

Gallego

sobre iso dl

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

plic dl 110 x 220 mm

Gallego

sobre dl: 110 x 220 mm

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

dl env (110 x 220 mm)

Gallego

sobre dl (110 x 220 mm)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

introduceți un suport dvd- dl gol în unitatea% 1

Gallego

introduza un disco dvd+r ou dvd+rw en branco no dispositivo% 1% 2 (% 3).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

introduceți un suport dvd- dl gol sau completabil în unitatea% 1

Gallego

introduza un disco dvd+r ou dvd+rw en branco no dispositivo% 1% 2 (% 3).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

deasupra: despre: actual: după: din: împotriva: tot: aproape: singur: peste: deja: altfel: totuşi: întotdeauna: totdeauna: printre: şi: și: alt: altul: orice: oricum: oricine: oriunde: sînt: totuși: împrejur: devine: deoarece: devenea: început: începe: înainte: înapoi: devenind: fost: fiind: sub: dedesubt: deasupra: alături: poate: titlu: putea: milion: miliard: dar: zis: nu: fiecare: opt: optzeci: fie: altundeva: sfîrșit: terminat: terminînd: suficient: etc: chiar: par: impar: un: unul: doi: douăzeci: trei: treizeci: patru: patruzeci: cinci: cincizeci: șase: șaizeci: șapte: șaptezeci: nouă: nouăzeci: zece: sută: sute: mie: mii: milion: milioane: exceptînd: cîteva: cît: cîțiva: găsit: de: la: mult: mai: are: avut: avea: aceea: aceiași: acel: acela: el: ea: ei: cum: unde: loc: deși: în: este: ultimul: tîrziu: puțin: mult: fie: ca: precum: făcut: făcute: devine: ar: lipsește: dl: d- na: nici: următor: niciodată: nimic: nicăieri: nu: nimeni: acum: adesea: adeseori: odată: numai: alții: altul: altele: nostru: noștri: afară: peste: pagină: pe: probabil: recent: același: trebuie: cumva: cineva: uneori: luînd: ia: decît: acesta: aceștia: împreună: sfat: sub: pînă: cînd: actualizare: actualizat: utilizat: foarte: prin: vrea: nevoie: cale: bine: care: întreg: lucru: lucrat: lucrînd: lucrează: încă: tău: meu: dumneavoastră

Gallego

o: a: os: as: con: de: en: ao: á: aos: ás: co: coa: cos: coas: do: da: dos: das: no: na: nos: nas: un: unha: uns: unhas: cun: cunha: cuns: cunhas: dun: dunha: duns: dunhas: nun: nunha: nuns: nunhas: eu: min: comigo: ti: contigo: el: ela: si: consigo: nós: nosoutros: nosoutras: connosco: vós: vosoutros: vosoutras: convosco: eles: elas: nel: nela: neles: nelas: de: dela: deles: delas: meu: miña: meus: miñas: teu: túa: teus: túas: seu: súa: seus: súas: noso: nosa: nosos: nosas: voso: vosa: vosos: vosas: seu: súa: seus: súas: este: esta: isto: estes: estas: ese: ese: iso: eses: esas: aquel: aquela: aquilo: aqueles: aquelas: estoutro: estoutra: estoutros: estoutras: esoutro: esoutra: esoutros: esoutras: aqueloutro: aqueloutra: aqueloutros: aqueloutras: algún: algunha: algúns: algunhas: abondo: abonda: abondos: abondas: alguén: ninguén: moito: moita: moitos: moitas: moi: mui: algo: ben: bo: bon: boa: nengún: ningún: nengunha: ningunha: nengúns: ningúns: nengunhas: ningunhas: demasiado: demasiada: demasiados: demasiadas: máis: mais: nada: ren: menos: tanto: tanta: tantos: tantas: varios: varias: pouco: pouca: poucos: poucas: ambos: ambas: bastante: bastantes: calquera: tal: tales: mesmo: mesma: mesmos: mesmas: propio: proprio: propia: propria: propios: proprios: propias: proprias: carón: abaixo: baixo: acó: acá: acolá: adiante: diante: aí: alá: alí: aló: alén: algures: lado: pé: redor: aquí: arriba: riba: atrás: tras: cerca: debaixo: dentro: derredor: derriba: detrás: diante: embaixo: enriba: fóra: lonxe: nengures: ningures: onde: perto: preto

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,455,680 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo