Usted buscó: întrebuinţează (Rumano - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Hebrew

Información

Romanian

întrebuinţează

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Hebreo

Información

Rumano

noi ştim că legea este bună dacă cineva o întrebuinţează bine,

Hebreo

אבל ידענו כי התורה טובה היא אם יתנהג בה האדם כתורה׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

ca să te ferească de nevasta altuia, de străina care întrebuinţează cuvinte ademenitoare.

Hebreo

לשמרך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

iată că în tine, toţi voivozii lui israel îşi întrebuinţează puterea ca să verse sînge.

Hebreo

הנה נשיאי ישראל איש לזרעו היו בך למען שפך דם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

ca să te scape şi de nevasta altuia, de străina, care întrebuinţează vorbe ademenitoare,

Hebreo

להצילך מאשה זרה מנכריה אמריה החליקה׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cel neprihănit îşi întrebuinţează cîştigul pentru viaţă, iar cel rău îşi întrebuinţează venitul pentru păcat. -

Hebreo

פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

să ia un covor albastru, şi să acopere sfeşnicul, candelele lui, mucările lui, cenuşarele lui şi toate vasele lui pentru untdelemn, cari se întrebuinţează pentru slujba lui;

Hebreo

ולקחו בגד תכלת וכסו את מנרת המאור ואת נרתיה ואת מלקחיה ואת מחתתיה ואת כל כלי שמנה אשר ישרתו לה בהם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

orice lucru de mîncare, pe care va cădea ceva din apa aceasta, va fi necurat; şi orice băutură care se întrebuinţează la băut, oricare ar fi vasul în care se va găsi, va fi necurată.

Hebreo

מכל האכל אשר יאכל אשר יבוא עליו מים יטמא וכל משקה אשר ישתה בכל כלי יטמא׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

ci îl dădeau celor ce făceau lucrarea, ca să -l întrebuinţeze pentru dregerea casei domnului.

Hebreo

כי לעשי המלאכה יתנהו וחזקו בו את בית יהוה׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,437,151 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo