Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cu consimţământul acestuia, oficiul de examinare face demersurile necesare pentru a permite accesul la parcelele experimentale.
col consenso dell'ufficio, l'ufficio d'esame può dare accesso ai campi di sperimentazione.
În cazul menționat în prezentul paragraf, acestea fac demersurile necesare pentru a se evita orice conflict de interese.
nel caso di cui al presente comma, essi adottano le disposizioni necessarie per evitare ogni conflitto d’interessi.
consiliului, precum și ai comisiei europene să îndeplinească demersurile necesare pentru ca poziiile adoptate de către uniune să nu rămână literă moartă.
comprendeva il portogallo, incaricato di agire per conto dell’unione europea, l’assemblea generale delle nazioni unite ha adottato una risoluzione nella quale si chiedeva l’instaurazione di una moratoria.
oferă, de asemenea, informaţii practice în legătură cu diverse aspecte, de la modalităţile de introducere a unei plângeri împotriva produselor periculoase, până la demersurile necesare pentru recunoașterea studiilor.
esso fornisce anche consigli pratici su argomenti che vanno dal come denunciare prodotti pericolosi a come far riconoscere le proprie qualifiche.
pentru fiecare inspecție, autoritatea competentă desemnează un coordonator care face demersurile practice legate de activitatea de inspecție care urmează să fie întreprinsă.
per ogni ispezione l’autorità competente nomina un coordinatore che provvede agli adempimenti pratici connessi alle attività di ispezione da eseguire.
am ajuns la un acord asupra perspectivelor bugetare şi financiare necesare pentru a face posibilă această schimbare istorică.
abbiamo raggiunto un accordo sulle prospettive finanziarie e di bilancio necessario ad accompagnare tale cambiamento storico.
12 alin. (5) din cod, autorităţile vamale întreprind demersurile necesare pentru asigurarea condiţiilor ca informaţiile obligatorii să fie de la acea dată numai în conformitate cu documentul sau măsura respectivă.
non appena viene adottato uno degli atti o una delle misure elencati all'articolo 12, paragrafo 5 del codice, l'autorità doganale prende tutte le disposizioni necessarie affinché le informazioni vincolanti vengano fornite conformemente all'atto o alla misura in questione.
atunci când se transferă pești vii, inspectorii fac demersurile necesare pentru a identifica mijloacele utilizate de părțile implicate pentru a estima cantitățile de ton roșu viu transferate, exprimate în numere [1].
se sono trasferiti pesci vivi, i funzionari cercano di identificare i mezzi utilizzati dalle parti interessate per stimare i quantitativi di tonno rosso vivo trasferiti, espressi in numero [1].